Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hospice de St. Joseph
Pensionnat de Forty Mile
Pensionnat de Lac la Biche
Pensionnat de St. Paul's
Pensionnat indien d'Amos
Pensionnat indien de Blue Quill
Pensionnat indien de Carcross
Pensionnat indien de Caribou Crossing
Pensionnat indien de Chooutla
Pensionnat indien de Forty Mile
Pensionnat indien de Saddle Lake
Pensionnat indien de St. Marc
Pensionnat indien du Sacré cœur

Traduction de «Pensionnat indien d'Amos » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pensionnat indien d'Amos [ Pensionnat indien de St. Marc ]

Amos Indian Residential School [ St. Marc's Indian Residential School ]


Pensionnat indien de Carcross [ Pensionnat indien de Chooutla | Pensionnat indien de Caribou Crossing | Pensionnat de Forty Mile | Pensionnat indien de Forty Mile ]

Carcross Indian Residential School [ Chooutla Indian Residential School | Caribou Crossing Indian Residential School | Forty Mile Boarding School | Forty Mile Indian Residential School ]


Pensionnat de St. Paul's [ Pensionnat indien du Sacré cœur | Pensionnat indien de Saddle Lake | Pensionnat indien de Blue Quill | Pensionnat de Lac la Biche | Hospice de St. Joseph ]

St. Paul's Boarding School [ Sacred Heart Indian Residential School | Saddle Lake Boarding School | Blue Quill's Indian Residential School | Lac La Biche Boarding School | Hospice of St. Joseph ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me suis fait expliquer que, près d'Amos, une communauté autochtone qui s'appelle Pikogan a, et je m'excuse de le dire de façon brutale, ramassé à la petite cuillère les survivants du pensionnat indien de Saint-Marc près d'Amos.

I have had it explained to me that near Amos, an aboriginal community called Pikogan, and I apologize for saying it so bluntly, scraped up the pieces of the survivors of the Saint-Marc Indian residential school near Amos.


Je lui pose cette question, parce que dans ma circonscription, j'ai des personnes qui ont vécu des choses extrêmement difficiles dans un pensionnat indien à Saint-Marc, près d'Amos.

I am asking him this question because, in my riding, there are people who suffered terribly in an Indian residential school in Saint-Marc, near Amos.


On prenait même les petits Indiens et les petites Indiennes de Pikogan, un village algonquin situé à 5 kilomètres d'Amos, et on les emmenait au pensionnat indien, afin que tous les Indiens soient soignés et éduqués au même endroit et de la même façon.

They even collected the Indian children from Pikogan, an Algonquin village five kilometres from Amos, and took them to the residential school so that all the Indians would be cared for and educated at the same place and in the same way.


Nous nous demandions pourquoi les petits Indiens étaient amenés au pensionnat indien de Saint-Marc-de-Figuery au lieu d'être amenés à Pikogan, qui se trouve près d'Amos, où il y avait aussi des écoles.

We wondered why the Indian children were taken to the residential school in Saint-Marc-de-Figuery instead of to Pikogan, close to Amos, which also had schools.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je parle du pensionnat indien que j'ai bien connu, celui de Saint-Marc-de-Figuery, près d'Amos.

I am talking about the residential school that I knew, the one in Saint-Marc-de-Figuery, near Amos.


w