Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix d'un échantillon
Constitution d'un échantillon
Construction d'un échantillon
Endroit de prélèvement d'échantillons
Point de prélèvement
Prise d'échantillon
Prise d'échantillons
Protocole d'échantillonnage
Protocole de prélèvement des échantillons
Prélever des échantillons de sang
Prélever des échantillons lors d’une autopsie
Prélever un échantillon
Prélèvement d'un échantillon
Prélèvement d'échantillons
Sélection d'un échantillon
Tirage d'un échantillon
échantillonnage
établir un échantillon
établissement d'un échantillon

Traduction de «Prélever des échantillons lors d’une autopsie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prélever des échantillons lors d’une autopsie

collect samples during autopsies | take sample from deceased body | take a sample during autopsy | take samples during autopsy


protocole de prélèvement des échantillons [ protocole d'échantillonnage ]

dust sampling procedure(s)


endroit de prélèvement d'échantillons | point de prélèvement

sampling point


échantillonnage | prélèvement d'échantillons | prise d'échantillons

sample taking | sampling | taking of samples


établir un échantillon | prélever un échantillon

draw a sample/to


prélever des échantillons de sang

take blood-samples | take samples of blood | perform phlebotomy techniques for collecting blood | take blood samples


prélever des échantillons sur des animaux à des fins de diagnostic

collect sample form an animal for diagnostic purposes | obtain specimens of an animal for diagnostic purposes | collect samples from animals for diagnostic purpose | collect samples from animals for diagnostic purposes


tirage d'un échantillon [ construction d'un échantillon | prélèvement d'un échantillon | constitution d'un échantillon | établissement d'un échantillon | sélection d'un échantillon | choix d'un échantillon ]

drawing of a sample [ taking of a sample | selection of a sample | choice of a sample ]


Programme mondial antidopage : Lignes directrices pour le prélèvement des échantillons d'urine [ Lignes directrices pour le prélèvement des échantillons d'urine ]

World Anti-Doping Program: Guidelines for Urine Sample Collection [ Guidelines for Urine Sample Collection ]


prélèvement d'échantillons | prise d'échantillon | échantillonnage

sampling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense que la vie privée de l'individu qui doit se soumettre à un prélèvement est bien protégée, certainement plus que la mienne lorsqu'on a prélevé un échantillon de mon sang lors de ma dernière visite chez le médecin.

I think that the privacy of the individual who is compelled to submit a DNA sample is well guarded, certainly more so than when I went for my last physical and gave a blood sample.


Afin d'éviter le processus biochimique de dégradation dans l'échantillon homogénéisé sur 24 heures, la température de l'échantillon d'eau est abaissée à une température de 4 °C au maximum durant le prélèvement d'échantillons et l'échantillon est conservé à cette température jusqu'à la fin du prélèvement d'échantillons.

In order to prevent biochemical degradation processes starting in the 24h composite sample, in practice the water sample is cooled to a maximum of 4 °C while sampling continues, and is stored at this temperature once the sampling process is complete.


Le prélèvement d'échantillons lors de l'arrestation est conforme à la Loi sur l'identification des criminels.

The taking of at-charge samples is congruent with the Identification of Criminals Act.


Les méthodes d’échantillonnage et d’analyse à appliquer pour le contrôle officiel des teneurs en plomb, en cadmium, en mercure, en 3-MCPD, en étain inorganique et en benzo(a)pyrène sont définies dans la directive 2001/22/CE de la Commission du 8 mars 2001 portant fixation de modes de prélèvement d'échantillons et de méthodes d'analyse pour le contrôle officiel des teneurs en plomb, cadmium, mercure et 3-MCPD dans les denrées alimentaires (4), dans la directive 2004/16/CE de la Commission du 12 février 2004 portant fixation des modes de prél ...[+++]

The methods of sampling and analysis to be used for the official control of levels of lead, cadmium, mercury, 3-MCPD, inorganic tin and benzo(a)pyrene in certain foodstuffs are established in Commission Directive 2001/22/EC of 8 March 2001 laying down the sampling methods and the methods of analysis for the official control of the levels of lead, cadmium, mercury and 3-MCPD in foodstuffs (4), Commission Directive 2004/16/EC of 12 February 2004 laying down the sampling methods and the methods of analysis for the official control of the levels of tin in canned foods (5) and Commission Directive 2005/10/EC of 4 February 2005 laying down the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive 2002/26/CE de la Commission du 13 mars 2002 portant fixation des modes de prélèvement d'échantillons et des méthodes d'analyse pour le contrôle officiel des teneurs en ochratoxine A des denrées alimentaires (4), la directive 2003/78/CE de la Commission du 11 août 2003 portant fixation des modes de prélèvement d'échantillons et des méthodes d'analyse pour le contrôle officiel des teneurs en patuline des denrées alimentaires (5) et la directive 2005/38/CE de la ...[+++]

Commission Directive 2002/26/EC of 13 March 2002 laying down the sampling methods and the methods of analysis for the official control of the levels of ochratoxin A in foodstuffs (4), Commission Directive 2003/78/EC of 11 August 2003 laying down the sampling methods and the methods of analysis for the official control of the levels of patulin in foodstuffs (5) and Commission Directive 2005/38/EC of 6 June 2005 laying down the sampling methods and the methods of analysis for the official control of the levels of Fusarium-toxins in foodstuffs (6) similarly establish sampling methods and performance criteria for ochratoxin A, patulin and Fu ...[+++]


La directive 98/53/CE de la Commission du 16 juillet 1998 portant fixation de modes de prélèvement d'échantillons et de méthodes d'analyse pour le contrôle officiel des teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires (3) établit les modes de prélèvement d'échantillons et les critères de performance des méthodes d'analyse devant être utilisés pour le contrôle officiel des teneurs en aflatoxines des denrées alimentaires.

Commission Directive 98/53/EC of 16 July 1998 laying down the sampling methods and the methods of analysis for the official control of the levels for certain contaminants in foodstuffs (3) establishes sampling methods and performance criteria for the methods of analysis to be used for the official control of levels of aflatoxins in foodstuffs.


Ils prélèvent des échantillons pour à peu près toutes les raisons imaginables, dirait-on, même lors d'une arrestation dans certaines circonstances, et ils gardent ces échantillons indéfiniment.

They take samples for a range of everything under the sun, it seems, even upon arrest in certain circumstances, and they get to keep their samples indefinitely.


2. Tous les troupeaux de reproduction dont les oeufs sont livrés à un couvoir d'une capacité d'incubation de moins de mille oeufs doivent être soumis à des prélèvements d'échantillons dans l'exploitation, et les prélèvements doivent être composés d'échantillons séparés de fèces fraîches, pesant chacun au moins un gramme, prélevés conformément au poi ...[+++]

2. Breeding flocks whose eggs are hatched at a hatchery with a total incubator capacity of less than 1 000 eggs must be sampled on the holding and the samples to be taken shall consist of a pooled faeces sample made up of separate faeces samples, each weighing not less than 1 g, collected in accordance with point A (2) (b).


Le prélèvement d'échantillons lors de la condamnation est la méthode qui assure à la fois l'efficacité en matière d'application de la loi et la protection des droits individuels pendant l'enquête criminelle.

Taking samples at the time of conviction is the approach that ensures both effective law enforcement and protection of individual rights during the course of a criminal investigation.


La directive prévoit les modalités et la fréquence des prélévements des échantillons ainsi que les méthodes d'analyse - 95% des échantillons doivent être conformes aux valeurs des paramètres obligatoires.

The Directive lays down the procedures for and the frequency of sampling and the analytical methods - 95% of the samples must conform to the compulsory values for the parameters.


w