Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appui à tenons
Aptitude à la défense
Bras de fourche à section pleine à tenons
Bras de fourche à tenons
Couronne Richemond
Couronne de substitution
Couronne à tenon
Dent à pivot
Dent à tenon
Divulgation sur l'état de préparation à l'an 2000
Déclaration de préparation à l'an 2000
Exposé de préparation à l'an 2000
Fixation par tenon arrière
Mention sur la préparation à l'an 2000
Montage à tenon
Mèche à pivot
Mèche à tenon
Mèche à téton
Pinledge
Préparation au beurre
Préparation de la libération
Préparation à base de beurre
Préparation à la défense
Préparation à la libération
Préparation à tenon
Préparation à tenons
Rebord à tenons
état de préparation à la défense

Translation of "Préparation à tenon " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
préparation à tenons [ préparation à tenon | pinledge ]

pinledge


couronne Richemond | couronne de substitution | couronne à tenon | dent à tenon | dent à pivot

Richmond crown | Colar crown




fixation par tenon arrière [ montage à tenon ]

universal-clevis mount


déclaration de préparation à l'an 2000 | exposé de préparation à l'an 2000 | mention sur la préparation à l'an 2000 | divulgation sur l'état de préparation à l'an 2000 | divulgation relative à l'état de préparation en vue de l'an 2000

Year 2000 Readiness Disclosure


mèche à téton | mèche à pivot | mèche à tenon

plug centre bit


état de préparation à la défense | préparation à la défense | aptitude à la défense

defence readiness


préparation à la libération | préparation de la libération

preparation for release | preparing for release


préparation à base de beurre (1) | préparation au beurre (2)

butter preparation (1) | brandy spreadable fat (2) | brandy butter cream (3) | brandy butter (4)


bras de fourche à section pleine à tenons | bras de fourche à tenons

hook-on type fork arms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission prépare actuellement, en collaboration avec les États membres, un train de mesures humanitaires qui montre, une fois de plus, que nous nous tenons aux côtés du peuple ukrainien et que notre solidarité est concrète et collective», a déclaré M. Stylianides.

The Commission is preparing a joint humanitarian package with Member States – yet another sign that we stand together by the Ukrainian people and that our solidarity is tangible and collective," Commissioner Stylianides said.


Pour préparer l'avenir, nous devons réfléchir à différents éléments, dont les suivants : un cadre réglementaire favorable; la salubrité des aliments et la traçabilité — et tenons-nous en à la dimension scientifique; la biosécurité; et dans notre secteur particulier, nous tenons beaucoup à l'élaboration et à l'adoption d'une stratégie nationale de lutte contre les parasites des plantes.

The types of things we need to be thinking about as we look ahead include a favourable regulatory environment; food safety and traceability — and let us keep it to the science; bio-security; and for our sector in particular, we look very much to developing and establishing a national plant pest response strategy.


Nous nous en tenons à cinq minutes parce que nous avons entendu beaucoup de témoins de toutes les régions du pays et nous tenons à entendre ce que vous avez à dire et à lire ce que vous avez préparé et à permettre aux députés de tous les partis de dialoguer avec vous.

We keep to the five minutes because we have seen a lot of witnesses from all over the country and we would like to hear what you have to say, to see what you have written, and then to have the members of all parties engage in a dialogue with you.


Monsieur le Président, compte tenu de l'heure qu'il est et puisque les gens se préparent à voter, nous tenons à ce que les choses soient parfaitement claires: les députés du Parti libéral veulent que les Canadiens puissent être les premiers à postuler les emplois qui sont si importants pour eux.

Mr. Speaker, again, given the hour and in anticipation of the vote, we want to make it perfectly clear that we within the Liberal Party want to ensure that Canadians are first and foremost given the opportunity to get the jobs that are so critically important to them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous tenons à féliciter la Cour pour les progrès notables qui ont été accomplis dans la préparation du budget et des autres documents en vue de l'assemblée de cette année.

We would like to congratulate the Court on a much-improved preparation of the budget and other documents for this year's Assembly.


Nous tenons cependant à souligner que certaines des discussions menées au sujet de cette résolution pendant la préparation de cette séance étaient - et sont toujours - indignes.

We would, however, like to stress that some of the discussions that took place on this resolution during preparations for this session were – and are – unworthy.


Nous n’avons pas l’intention de nous opposer à ces sujets, mais nous tenons simplement à pouvoir aborder la question du Cambodge dans le débat sur la préparation du Conseil européen, qui doit avoir lieu mercredi, afin d’y sensibiliser le Conseil et la Commission.

We do not intend to oppose those topics, but we just ask to be able to address the Cambodia issue within the debate on the preparations for the European Council, to be held on Wednesday, so as to increase awareness in the Council and Commission.


Troisièmement, nous tenons à définir le mandat de la conférence intergouvernementale. En d’autres termes, nous devons être préparés pour la fin juin à assumer la suite du processus.

Thirdly, we want to lay down the remit for the Intergovernmental Conference; in other words we need to be prepared at the end of June for subsequent procedures as and when they start.


Nous espérions et continuons à espérer franchir les premières années du XXIe siècle en ayant préparé notre région pour une ère nouvelle, une ère sans luttes, sans guerres meurtrières, sans violence et sans terrorisme, et créer avec votre concours, que nous tenons à conserver et développer, une place propice à la paix et à la coexistence entre les peuples d'une région qui a longtemps souffert des affres de terribles luttes sanglantes et du langage meurtrier des armes.

We were hoping, and we continue to hope, to be able to meet the first years of the twenty-first century having prepared our region for a new era, an age free from struggle and bloody warfare, free from violence or terrorism, and to establish, with your help, a place, which we would like to safeguard and develop, favourable to peace and coexistence between the nations of a region which for so long has suffered the torments of awful bloody conflict and the murderous language of arms.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Préparation à tenon ->

Date index: 2023-10-15
w