Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée de résistance nationale
Armée nationale de résistance
CNRI
Conseil de la résistance nationale iranienne
Conseil national de la résistance iranienne
Mouvement de résistance nationale
NRA
RENAMO
Résistance nationale du Mozambique
Résistance nationale libanaise
Résistance nationale mozambicaine

Translation of "Résistance nationale du Mozambique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Résistance nationale du Mozambique | RENAMO [Abbr.]

Mozambican National Resistance | RENAMO [Abbr.]


Armée de résistance nationale | Armée nationale de résistance | NRA [Abbr.]

National Resistance Army | NRA [Abbr.]


Conseil de la résistance nationale iranienne | Conseil national de la résistance iranienne | CNRI [Abbr.]

National Council for the Resistance of Iran | National Council of Resistance | NCR [Abbr.] | NCRI [Abbr.]


Mouvement de résistance nationale

National Resistance Movement


Résistance nationale libanaise

National Lebanese Resistance


Résistance nationale mozambicaine

Mozambique National Resistance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Action n° 11: renforcer et coordonner les efforts de recherche, en particulierdévelopper la recherche pour mieux comprendre la résistance aux antimicrobiens et les interactions hôte-pathogène; développer la recherche sur la mise au point d’outils de diagnostic, de vaccins et d’autres mesures préventives; soutenir le lancement d’une initiative de programmation conjointe [13] visant à la coordination d’activités de recherche nationales liées à la résistance aux antimicrobiens; soutenir une analyse des causes de l’utilisation massive d’a ...[+++]

Action n° 11: Reinforce and co-ordinate research efforts, in particular Promote further research aiming at better understanding of antimicrobial resistance and pathogenic-host interactions. Promote further research on the development of diagnostic tools, vaccins and other preventive measures. Support the launch of a Joint Programming Initiative[13] aimed at coordinating national research activities related to AMR.


Action n° 12: enquête et recherche d’efficacité comparativeDans le prolongement des conclusions de l’enquête Eurobaromètre de 2010 sur la résistance aux antimicrobiens, la Commission conduira d’ici à 2015 au plus tard une nouvelle enquête à l’échelle de l’Union:pour analyser l’incidence des campagnes nationales et européennes de sensibilisation à la résistance aux antimicrobiens, y compris la mise au point d’indicateurs; pour suivre l’évolution du comportement du public vis-à-vis de la résistance aux antimicrobiens et de l’utilisation ...[+++]

Action n° 12: Survey and comparative effectiveness research Building up on the findings of the 2010 AMR Eurobarometer survey, the Commission will by no later than 2015 conduct a new EU wide survey: Assessing the impact of the national and EU awareness campaigns on AMR including the development of indicators. Monitoring the evolution of the behaviour of the general public with regard to AMR and the appropriate use of antimicrobials. support improving the effectiveness and the impact of these campaigns among others through the identification of target groups and most efficient communication practices and the exchange of best practices.


Action n° 11: renforcer et coordonner les efforts de recherche, en particulierdévelopper la recherche pour mieux comprendre la résistance aux antimicrobiens et les interactions hôte-pathogène; développer la recherche sur la mise au point d’outils de diagnostic, de vaccins et d’autres mesures préventives; soutenir le lancement d’une initiative de programmation conjointe [13] visant à la coordination d’activités de recherche nationales liées à la résistance aux antimicrobiens; soutenir une analyse des causes de l’utilisation massive d’a ...[+++]

Action n° 11: Reinforce and co-ordinate research efforts, in particular Promote further research aiming at better understanding of antimicrobial resistance and pathogenic-host interactions. Promote further research on the development of diagnostic tools, vaccins and other preventive measures. Support the launch of a Joint Programming Initiative[13] aimed at coordinating national research activities related to AMR.


Action n° 12: enquête et recherche d’efficacité comparativeDans le prolongement des conclusions de l’enquête Eurobaromètre de 2010 sur la résistance aux antimicrobiens, la Commission conduira d’ici à 2015 au plus tard une nouvelle enquête à l’échelle de l’Union:pour analyser l’incidence des campagnes nationales et européennes de sensibilisation à la résistance aux antimicrobiens, y compris la mise au point d’indicateurs; pour suivre l’évolution du comportement du public vis-à-vis de la résistance aux antimicrobiens et de l’utilisation ...[+++]

Action n° 12: Survey and comparative effectiveness research Building up on the findings of the 2010 AMR Eurobarometer survey, the Commission will by no later than 2015 conduct a new EU wide survey: Assessing the impact of the national and EU awareness campaigns on AMR including the development of indicators. Monitoring the evolution of the behaviour of the general public with regard to AMR and the appropriate use of antimicrobials. support improving the effectiveness and the impact of these campaigns among others through the identification of target groups and most efficient communication practices and the exchange of best practices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ABE est chargée de coordonner la conduite de «tests de résistance» entre les autorités nationales responsables de la supervision des banques, en vue d'évaluer la résistance de ces dernières aux chocs financiers.

The EBA is in charge of coordinating with the national authorities responsible for supervising banks the conduct of ‘stress tests’ to assess banks' resilience to financial shocks.


8. Avec effet au 1er novembre 2017, les autorités nationales refusent, pour des motifs liés à la résistance au roulement des pneumatiques, d’accorder l’homologation CE ou l’homologation nationale aux nouveaux types de véhicule des catégories M, N ou O qui ne satisfont pas aux valeurs limites de résistance au roulement définies dans le tableau 2 de la partie B de l’annexe II.

8. With effect from 1 November 2017 national authorities shall refuse, on grounds relating to tyre rolling resistance, to grant EC type-approval or national type-approval in respect of new types of vehicle of categories M, N and O which do not comply with the rolling resistance limit values set out in Table 2 of Part B of Annex II.


8. Avec effet au 1er novembre 2017, les autorités nationales refusent, pour des motifs liés à la résistance au roulement des pneumatiques, d’accorder l’homologation CE ou l’homologation nationale aux nouveaux types de véhicule des catégories M, N ou O qui ne satisfont pas aux valeurs limites de résistance au roulement définies dans le tableau 2 de la partie B de l’annexe II.

8. With effect from 1 November 2017 national authorities shall refuse, on grounds relating to tyre rolling resistance, to grant EC type-approval or national type-approval in respect of new types of vehicle of categories M, N and O which do not comply with the rolling resistance limit values set out in Table 2 of Part B of Annex II.


5. Avec effet au 1er novembre 2014, les autorités nationales, pour des motifs liés aux domaines de la sécurité des véhicules et des pneumatiques couverts par les articles 5, 6, 7, 8, l’article 9, paragraphes 1 à 4, l’article 11, l’article 12, paragraphe 1, et les parties A et B de l’annexe II, à l’exception des valeurs limites de résistance au roulement pour les pneumatiques C3 et des valeurs limites de résistance au roulement définies dans le tableau 2 de la partie B de l’annexe II:

5. With effect from 1 November 2014, national authorities shall, on grounds relating to the areas of vehicle safety and tyres covered by Articles 5, 6, 7 and 8, Article 9(1) to (4), Article 11, Article 12(1) and Parts A and B of Annex II, with the exception of the rolling resistance limit values for C3 tyres and the rolling resistance limit values set out in Table 2 of Part B of Annex II:


5. Avec effet au 1er novembre 2014, les autorités nationales, pour des motifs liés aux domaines de la sécurité des véhicules et des pneumatiques couverts par les articles 5, 6, 7, 8, l’article 9, paragraphes 1 à 4, l’article 11, l’article 12, paragraphe 1, et les parties A et B de l’annexe II, à l’exception des valeurs limites de résistance au roulement pour les pneumatiques C3 et des valeurs limites de résistance au roulement définies dans le tableau 2 de la partie B de l’annexe II:

5. With effect from 1 November 2014, national authorities shall, on grounds relating to the areas of vehicle safety and tyres covered by Articles 5, 6, 7 and 8, Article 9(1) to (4), Article 11, Article 12(1) and Parts A and B of Annex II, with the exception of the rolling resistance limit values for C3 tyres and the rolling resistance limit values set out in Table 2 of Part B of Annex II:


6. Avec effet au 1er novembre 2016, les autorités nationales, pour des motifs liés au bruit de roulement des pneumatiques et, en ce qui concerne les pneumatiques C3, également pour des motifs liés à la résistance au roulement des pneumatiques, à l’exception des valeurs limites de résistance au roulement figurant dans le tableau 2 de la partie B de l’annexe II:

6. With effect from 1 November 2016, national authorities shall, on grounds relating to tyre rolling noise and, in the case of C3 tyres, also on grounds relating to tyre rolling resistance, with the exception of the rolling resistance limit values set out in Table 2 of Part B of Annex II:




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Résistance nationale du Mozambique ->

Date index: 2023-05-31
w