2. La commission de recours comprend six membres et six suppléants d’une grande honorabilité et dont il est attesté qu’ils ont les connaissances requise
s et une expérience professionnelle, y compris en matière de surveillance, d’un niveau
suffisamment élevé dans les domaines de la banque, de l’assurance, des pensions pr
ofessionnelles, des marchés financiers et d’autres services financiers, le personnel en poste des autorités compét
...[+++]entes ou d’autres institutions nationales ou de l’Union participant aux activités de l’Autorité en étant exclu.
2. The Board of Appeal shall be composed of six members and six alternates, who shall be individuals of a high repute with a proven record of relevant knowledge and professional experience, including supervisory, experience to a sufficiently high level in the fields of banking, insurance, occupational pensions, securities markets or other financial services, excluding current staff of the competent authorities or other national or Union institutions involved in the activities of the Authority.