Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication bidirectionnelle simultanée
Directeur d'agence de traduction
Directrice d'agence de traduction
Directrice de bureau de traduction
Duplex
Duplex intégral
Effectuer une traduction orale simultanée
Erreur de traduction
Installation d'interprétation simultanée sans fil
Installation de traduction simultanée sans fil
Interprétation simultanée
Mauvaise traduction
Note de l'éditeur Le député parle en inuktitut.
Système d'interprétation simultanée
Système de traduction simultanée
Traduction
Traduction automatique
Traduction incorrecte
Traduction inexacte
Traduction simultanée
Traduction électronique
Transmission bidirectionnelle simultanée
Transmission bilatérale simultanée
Transmission duplex
Transmission duplex intégral
Transmission en duplex
équipement d'interprétation simultanée sans fil
équipement de traduction simultanée sans fil

Traduction de «Traduction simultanée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
équipement d'interprétation simultanée sans fil [ équipement de traduction simultanée sans fil | installation d'interprétation simultanée sans fil | installation de traduction simultanée sans fil ]

wireless simultaneous interpreting equipment [ wireless simultaneous interpreting system ]


interprétation simultanée | traduction simultanée

simultaneous interpretation | simultaneous interpreting | simultaneous translation


système d'interprétation simultanée [ système de traduction simultanée ]

simultaneous interpretation system [ simultaneous interpreting system ]


interprétation simultanée [ traduction simultanée ]

simultaneous interpretation [ simultaneous interpreting ]


effectuer une traduction orale simultanée

generate spoken translation simultaneously | provide spoken translation simultaneously | deliver spoken translation simultaneously | translate spoken language simultaneously


directeur d'agence de traduction | directrice de bureau de traduction | directeur d'agence de traduction/directrice d'agence de traduction | directrice d'agence de traduction

language interpretation agency director | language translation agency manager | language interpretation agency supervisor | translation agency manager


erreur de traduction | mauvaise traduction | traduction incorrecte | traduction inexacte

mistranslation


transmission bidirectionnelle simultanée | transmission bilatérale simultanée | transmission duplex intégral | transmission en duplex | transmission duplex | duplex intégral | duplex | communication bidirectionnelle simultanée

full-duplex transmission | duplex transmission | duplex | two-way simultaneous communication


transmission simultanée de la voix et des données en mode analogique | transmission simultanée de la voix et des données de manière analogique | transfert simultané de la voix et des données en mode analogique | transfert simultané de la voix et des données de manière analogique

analog simultaneous voice and data | ASVD | analogic simultaneous voice and data | alternating simultaneous voice and data


traduction automatique | traduction électronique

CAT tranlsation | machine translating | computer-assisted translation | machine translation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Bilbao (Espagne), pour son utilisation des technologies de l'information et de la communication (TIC) au profit des personnes handicapées, notamment par un service d'information téléphonique destiné aux personnes présentant des troubles de l’audition ou de la parole, des terminaux de traduction simultanée dans les bureaux ouverts au public, et des boucles d'induction afin d'éliminer le bruit de fond et améliorer les services pour les utilisateurs d'appareils auditifs.

- Bilbao (Spain) for its use of information and communication technology (ICT) to benefit people with disabilities, including a telephone information service for people with hearing or speech difficulties, simultaneous translation terminals in offices open to the public, and induction loops to eliminate background noise and improve services for people using hearing aids.


Par exemple, j’ai l’intention de terminer mes commentaires en gallois, même si je ne souhaite pas faire supporter aux contribuables le coût de la traduction simultanée, ici au Parlement, pour le seul profit des deux députés européens de langue galloise. Toutefois, la diversité doit être célébrée.

For example, I intend to finish my comments in Welsh although I would not want to incur the cost to taxpayers of simultaneous translation here in Parliament for the benefit of just two Welsh-speaking MEPs. However, diversity should be celebrated.


En tant que seul Parlement du monde à avoir une traduction simultanée dans 23 langues différentes, nous devrions faire tout ce que nous pouvons pour conserver cet aspect unique de notre travail.

As the only Parliament in the world which has simultaneous translation in 23 different languages, we should do everything we can to retain this unique aspect of our work.


Tous les ministères ont un système, un soutien à la traduction, mais pas la traduction simultanée comme les comités du Parlement.

All departments have a system, a translation support system, that is not the same as the simultaneous interpretation provided in parliamentary committees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. marque son accord sur le principe de publier le compte rendu in extenso des débats en plénière sous la forme d'un document multilingue dans lequel les interventions des orateurs ne seraient reprises que dans la langue originale, à condition que des versions filmées des débats avec interprétation simultanée dans toutes les langues officielles soient mises gratuitement à la disposition du public sur demande et sur le support approprié, étant entendu que seul le texte original fait foi puisque, juridiquement, l'interprétation n'est pas une traduction orale; e ...[+++]

13. Agrees with the principle that verbatim reports of proceedings in plenary should be published as a multi-lingual document in which the statements of the speakers only appear in the original language, on the understanding that filmed versions of the debates, together with live interpretation into all the official languages, be made available free of charge to the general public on demand on an appropriate technical platform and that only the original text is authoritative, given that, legally, interpretation is not an oral translation; is of the opinion that Members must be entitled to have access to extracts of debates translated in ...[+++]


Il est intolérable que l’on ne rencontre pas la moindre femme - même pour servir le café ou pour assurer la traduction simultanée - lors des débats, des conférences, des rencontres relatifs à l’Irak, comme ce fut déjà le cas pour l’Afghanistan, le Kosovo ou le Timor-Oriental.

It is intolerable that there are no women present at any of the debates, conferences or meetings even on Iraq – just as they were absent from discussions on Afghanistan, Kosovo and East Timor – not even to serve coffee or interpret.


Elmar Brok l'a d'ailleurs dit clairement ce matin, je cite la traduction simultanée : "nous allons pratiquement mettre en place un véritable État".

As Mr Brok clearly said this morning, as I understood through the interpreter, we are practically going to establish a genuine State.


Alors, au gouvernement d'agir. [Traduction] M. Jack Iyerak Anawak (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien): [Note de l'éditeur: Le député parle en inuktitut.] [Traduction] Le vice-président: J'ose espérer que les députés de l'opposition officielle ne s'attendent pas à une traduction simultanée.

[English] Mr. Jack Iyerak Anawak (Parliamentary Secretary to Minister of Indian Affairs and Northern Development): [Editor's Note: Member spoke in Inuktitut.] [English] The Deputy Speaker: I trust members of the Official Opposition will not expect a simultaneous translation of those comments.


Le sénateur Rivard : À quelque niveau que ce soit : la Cour de l'Ontario ou la Cour supérieure du Québec, pensez- vous que la traduction simultanée est une option raisonnable ou doit-il y avoir des juges bilingues qui s'expriment clairement et qui peuvent comprendre sans traduction simultanée?

Senator Rivard: Regardless of the level, whether at the Ontario Court or the Quebec Superior Court, do you think that simultaneous interpretation is a reasonable option or should there be bilingual judges who can understand and express themselves clearly without that service?


Je dois interrompre la séance car la traduction simultanée ne nous parvient pas et le comité a pour politique de ne pas siéger sans traduction simultanée.

I would like to interrupt the proceedings at this point because we are not able to simultaneously translate it, and the committee has a policy to proceed with the simultaneous translation right away.


w