Le terme hébreu original « tirtzach » vient du mot « ratzach », qui apparaît dans le sixième commandement » et désigne habituellement le fait de tuer volontairement et sans motif, par opposition au fait de tuer accidentellement.
The original root Hebrew word " tirtzach" in the sixth Commandment is " ratzach," which ordinarily refers to intentional killing without cause and accidental killing.