Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déni de justice
Déni de justice formel
Déni de justice matériel
Déni de justice quant au fond
La justice différée est souvent un déni de justice
Lenteur de justice vaut déni de justice
Refus de statuer
Toute justice différée est souvent déni de justice
Un retard de justice est un déni de justice

Translation of "Un retard de justice est un déni de justice " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
lenteur de justice vaut déni de justice | un retard de justice est un déni de justice

justice delayed is justice denied


la justice différée est souvent un déni de justice [ toute justice différée est souvent déni de justice ]

justice delayed is often justice denied


déni de justice matériel | déni de justice quant au fond

substantive denial of justice


déni de justice formel | déni de justice

denial of justice


déni de justice | déni de justice formel | refus de statuer

denial of justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, un retard de justice est un déni de justice.

Second is that justice delayed is justice denied.


Il doit aussi élaborer un système de suivi interne associant le CSM et la Cour des comptes afin de garantir la mise en œuvre correcte du plan d'action; les responsables stratégiques du système judiciaire, c'est-à-dire le ministre de la justice, le CSM, la Haute Cour de cassation et justice et le procureur général doivent garantir la mise en œuvre du plan d'action tel qu'il a été adopté et rendre régulièrement compte, de manière coordonnée, auprès du public de son application, y compris des solutions aux problèmes de pénurie de greffiers, de charge de travail excessive et de retard ...[+++]

It should also develop a system of internal monitoring involving the SCM and Court of Auditors in order to ensure proper implementation of the Action Plan. The Strategic Judicial Management, i.e. the Minister of Justice, the SCM, the HCCJ and the Prosecutor-General should ensure the implementation of the Action Plan as adopted and put in place regular common public reporting on its implementation, including solutions to the issues of shortages of court clerks, excessive workload and delays in motivation of decisions.


Nous avons tous à l'esprit les nombreux retards qu'accuse le système judiciaire, retards qui constituent autant de préjudices car qui dit justice différée dit déni de justice.

I am sure we all can think of many delays in the justice system where we see people are suffering grievances because, as we know, justice delayed is justice denied.


La lenteur de la justice équivaut à un déni de justice.

Justice delayed is justice denied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
décide, pour toutes les institutions sauf le Conseil, ainsi que pour les écoles européennes, de rétablir (ou, dans le cas de la Cour de justice, d'inscrire) en réserve pour l'exercice 2013 les montants correspondant à l'adaptation salariale de 1,7 % pour 2011, en attendant l'arrêt de la Cour de justice; souligne que cette mesure répond au principe de bonne gestion budgétaire, compte tenu de la probabilité d'un arrêt favorable à la Commission, et avertit le Conseil que, le cas échéant, l'autorité budgétaire devra appliquer cet arrêt avec effet rétroactif aux exercices 2011 et 2012, avec les in ...[+++]

Decides, for all the institutions apart from the Council, as well as for the European Schools, to restore (or in the case of the Court of Justice, add) in reserve the amounts corresponding to the 1,7 % 2011 salary adjustment for budget year 2013, pending the Court's ruling; underlines that this is sound budgeting, given the likelihood of a ruling in favour of the Commission, and warns the Council that, in such event, the budgetary authority will need to accommodate the retroactive effect of such ruling also for years 2011 and 2012, i ...[+++]


Après cinq ans, le ministre ne voit-il pas qu'un retard de la justice est un déni de justice?

After five years, can the minister not see that justice delayed is justice denied?


Si le revendicateur n'a pas mis tous les points sur les i, cette étape du processus pourrait représenter une autre occasion de retarder la justice pour les populations autochtones et, comme nous l'avons déjà dit, un retard de justice est un déni de justice (1245) De plus, je le répète, les premières nations ont signalé qu'elles appuient le recours à un mécanisme de rechange pour régler les différends et que si ce processus de rechange fonctionne pour une revendication particulière, il est vraiment dans leur intérêt d'y recourir.

If the claimant does not have every single t crossed and every i dotted, this step in the process can be another place to delay justice for aboriginal people and, as we have said before, justice delayed is justice denied (1245) Also as we have said before, first nations have pointed out that they do support the use of alternative dispute resolution mechanisms, and that if the alternative dispute resolution process is working for a particular claim, it is in their interest to make it work.


Mais justice delayed is justice denied , (un retard de justice est un déni de justice). Réfléchissons­y.

However, justice delayed is justice denied, and we must reflect on this notion.


Mais justice delayed is justice denied, (un retard de justice est un déni de justice). Réfléchissons­y.

However, justice delayed is justice denied, and we must reflect on this notion.


Nous sommes ici pour vous dire que ce projet de loi ne nous semble pas juste. Nous vous rappelons aussi qu'un retard à faire justice est un déni de justice.

We would also remind you that justice delayed is justice denied.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Un retard de justice est un déni de justice ->

Date index: 2023-06-14
w