Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt majoritaire
Arrêt rendu contradictoirement
Arrêt rendu en appel
Arrêt rendu en chambre du conseil
Arrêt rendu majoritairement
Arrêt rendu sur recours
Arrêt rendu à la majorité
Arrêté sur recours
Décision prise sur recours
Décision rendue sur recours
Décision sur le recours
Décision sur recours

Translation of "arrêt rendu sur recours " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


arrêt rendu à la majorité [ arrêt rendu majoritairement | arrêt majoritaire ]

majority judgment [ plurality judgment ]


décision rendue sur recours | décision sur le recours

decision on appeal


arrêt rendu en chambre du conseil

judgment given by the Court sitting in the Deliberation Room






décision sur recours (1) | décision prise sur recours (2) | arrêté sur recours (3)

appeal decision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
annuler l’arrêt rendu par le Tribunal le 19 mars 2015 et signifié à la Commission le 23 mars 2015 dans l’affaire T-412/13, Chin Haur Indonesia, PT/Conseil de l’Union européenne, rejeter les conclusions du recours en première instance et condamner la requérante en première instance aux dépens;

set aside the judgment of the General Court of 19 March 2015, notified to the Commission on 23 March 2015, in Case T-412/13 Chin Haur Indonesia, PT v. Council of the European Union, reject the Application at first instance, and order the Applicant to pay the costs;


annuler l’arrêt rendu par le Tribunal le 19 mars 2015 et signifié à la Commission le 23 mars 2015 dans l’affaire T-413/13, City Cycle Industries/Conseil de l’Union européenne, rejeter les conclusions du recours en première instance et condamner la requérante en première instance aux dépens;

set aside the judgment of the General Court of 19 March 2015, notified to the Commission on 23 March 2015, in Case T-413/13 City Cycle Industries v. Council of the European Union, reject the Application at first instance, and order the Applicant to pay the costs;


annuler, intégralement ou en partie, l’arrêt rendu le 9 décembre 2014 en tant qu’il rejette le recours introduit par Feralpi dans l’affaire T-70/10 et, par conséquent:

set aside, in full or in part, the judgment of 9 December 2014 insofar as it dismissed Feralpi’s action in Case T-70/10, and, consequently:


à titre subsidiaire, annuler, intégralement ou en partie, l’arrêt rendu le 9 décembre 2014 en tant qu’il rejette le recours introduit par Feralpi dans l’affaire T-70/10 et renvoyer l’affaire devant le Tribunal de l’Union européenne afin qu’il statue sur le fond à la lumière des indications que la Cour lui fournira;

in the alternative, set aside, in full or in part, the judgment of 9 December 2014 insofar as it dismissed Feralpi’s action in Case T-70/10 and refer the case back to the General Court of the European Union for a ruling on the merits in the light of the guidance provided by the Court of Justice;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son arrêt rendu ce jour, la Cour répond, en premier lieu, que la décision-cadre ne réglemente pas la possibilité pour les États membres de prévoir un recours juridictionnel suspensif à l’encontre des décisions relatives au mandat d’arrêt européen.

In its judgment delivered today, the Court replies, first, that the Framework Decision does not regulate the possibility for Member States to provide for an appeal suspending execution of decisions relating to the European arrest warrant.


Par arrêt rendu ce jour, le Tribunal examine la recevabilité du recours introduit par TF1 et relève qu’il lui appartient de vérifier si, en l’espèce, TF1 peut être considérée comme individuellement concernée par la décision de la Commission.

By judgment delivered today, the General Court examines the admissibility of the action brought by TF1 and notes that it is required to assess whether, in this case, TF1 can be considered to be individually concerned by the Commission decision.


Par son arrêt rendu aujourd'hui, le Tribunal rejette comme irrecevables les recours de Philip Morris, Reynolds et Japan Tobacco.

By today's judgment, the Court of First Instance dismisses as inadmissible the actions brought by Philip Morris, Reynolds and Japan Tobacco.


Les parties devront pouvoir s'appuyer sur l'arrêt rendu par le Tribunal du brevet communautaire une fois que celui-ci ne sera plus susceptible de recours, même lorsqu'un fait décisif était inconnu au moment du prononcé de cet arrêt.

Parties must be able to rely on a judgment of the Community Patent Court where that judgment is no longer subject to an appeal even in a case where a decisive fact was unknown at the time of judgment.


L'arrêt rendu aujourd'hui rejette ce recours notamment sur les quatre points suivants : le risque de cumul d'aides, l'existence d'aides indirectes en faveur des compagnies pétrolières, l'absence ou, à tout le moins, l'insuffisance des informations fournies par les Pays-Bas et la récupération des aides.

In the judgment delivered today, the Court dismissed that application, in particular, with regard to the following four points: the risk of accumulation of aid, the existence of indirect aid to oil companies, the absence, or at the very least, the inadequacy, of information provided by the Netherlands, and the recovery of aid which had already granted.


"La délégation espagnole déclare qu'elle n'est pas d'accord sur la possibilité de transférer une partie du quota d'anchois de la zone mentionnée vers la zone VIII du CIEM. L'Espagne maintient les recours qu'elle a introduits auprès de la Cour de justice des Communautés européenne contre les règlements qui prévoient cette possibilité d'échange entre 1996 et 2000, et elle introduira un nouveau recours, la délégation espagnole considérant que l'arrêt rendu ...[+++] la Cour de justice dans l'affaire C-179/95 n'a pas résolu le problème de la stabilité relative".

"The Spanish delegation states that it does not agree with the possible transfer of part of the anchovy quota for this zone to ICES Zone VIII. Spain upholds the appeals submitted to the Court of Justice of the European Communities against the Regulations which established the possibility of such an exchange between 1996 and 2000 and will be submitting a further appeal since, in the opinion of the Spanish delegation, the judgment of the Court of Justice in Case C-179/95 failed to settle the question of relative stability".




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

arrêt rendu sur recours ->

Date index: 2023-10-22
w