Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Translation of "avait mentionnés jusqu " (French → English) :

Hier, nous avons tenu un débat à la Chambre, mais aujourd'hui, pendant la période des questions, la ministre a utilisé des exemples différents de ceux qu'elle avait mentionnés jusqu'alors.

We had a debate in the House yesterday and the minister in question period today came back with different examples than she has been using all along.


En ce qui concerne l'économie, M. Axworthy a mentionné que le Canada avait consacré jusqu'ici 52 millions de dollars en aide pour la crise du Kosovo.

On the economy, Mr. Axworthy spoke of Canada's $52 million in assistance dedicated to date for the Kosovo crisis.


Comme je l'ai mentionné, jusqu'au breffage très étoffé que j'ai eu en novembre 2003, on ne m'avait jamais rien signalé d'autre que le fait que M. Arar était une personne d'intérêt, un point c'est tout.

There was no indication provided to me, as I said, until a very extensive briefing in November 2003, that there was anything more to Mr. Arar other than he was a person of interest that's the bottom line.


Mais ensemble, les cinq il y en avait quatre jusqu'au début du mois, mais Terre-Neuve-et-Labrador a récemment créé un registre des lobbyistes, et les médias mentionnent que l'Alberta semble intéressée constitue un répertoire de praticiens, si vous me permettez l'expression.

But together, the five—there used to be four, until the beginning of this month, but Newfoundland and Labrador has recently created a registry of lobbyists, and I see in the news that Alberta appears interested—are a body of practice, if you will.


Le ministre a mentionné plus tôt que le gouvernement avait attendu jusqu'à hier pour finalement constituer un comité chargé de la sécurité nationale.

The minister mentioned earlier that the government had finally, as late as yesterday, formed a committee to deal with national security.


En ce qui concerne les raisons pour lesquelles la Commission a retiré en 1995 sa proposition datant de 1991 visant à interdire la commercialisation de tous les oxydes de diphéniyle polybromés, il faut mentionner le fait que le Parlement d’alors n’avait pas émis d’avis au stade de la première lecture, ce qui a empêché la procédure de codécision d’aller jusqu’à son terme.

With regard to the reasons why in 1995 the Commission withdrew its proposal dating from 1991 banning the marketing of all diphenyl polybromide oxides, it should be mentioned that Parliament at the time had not issued an opinion at first reading, which prevented the codecision procedure from being completed.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

avait mentionnés jusqu ->

Date index: 2022-05-22
w