Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel de soumissions
Appel en cause
Avis au chargeur
Avis d'adjudication
Avis de diffusion de programme
Avis de mise en adjudication
Avis de mise en cause
Avis de mise en concurrence
Avis de mise à disposition
Avis de mise à jour de programme
Avis de mise à niveau de programme
Avis de prêt à opérer
Avis d’appel à la concurrence
Avis à tierce partie
Demande de soumissions
Fiche de mise à disposition
Intervention forcée
Lettre d'avis
Lettre d'avis « navire prêt à charger »
Mise en adjudication
Mise en cause
Mise à disposition
Notification de mise à disposition

Traduction de «avis de mise en adjudication » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


avis d'adjudication | appel de soumissions | demande de soumissions | mise en adjudication

invitation to tender | request to tender


avis de diffusion de programme [ avis de mise à jour de programme | avis de mise à niveau de programme ]

program release notification [ PRN | release notification ]


avis de mise à disposition | mise à disposition | lettre d'avis « navire prêt à charger » | fiche de mise à disposition

notice of readiness


avis d’appel à la concurrence | avis de mise en concurrence

call for competition | notice of competition


avis de mise à disposition [ avis de prêt à opérer | avis au chargeur | lettre d'avis ]

notice of readiness


appel en cause | avis de mise en cause | intervention forcée | mise en cause

joinder of a third party | third-party notice


Avis de mise en cause [ Avis à tierce partie ]

Third Party Notice


avis de mise à disposition | notification de mise à disposition

Notice of readiness


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mise en adjudication a été divisée en six modules de travail, les soumissionnaires pouvant présenter une offre en qualité d’adjudicataire principal pour deux de ces modules au maximum, tandis que 40 % au moins de la valeur agrégée des activités doivent faire l'objet d'un appel à la concurrence destiné aux entités qui ne font pas partie de l'entité ayant qualité d’adjudicataire principal.

The procurement has been split into six main work packages, with a bidding entity being allowed to bid for the role of prime contractor for a maximum of two of these work packages, while at least 40 % of the aggregate value of activities must be contracted out by competitive tendering amongst entities not forming part of the entity that is the prime contractor.


Tous les contrats de services d'une valeur égale ou supérieure à l'équivalent de EUR 200 000 et les contrats de travaux d'une valeur égale ou supérieure à EUR 5 000 000 font l'objet d'un avis de marché spécifiqueAdjudications internationales »), qui est publié par la Commission au Journal officiel des Communautés européennes, ainsi que sur l'Internet et dans tous les autres médias adéquats.

All service contracts of a value equal to or higher than the equivalent of EUR 200 000 and work contracts of a value equal to or higher than EUR 5 000 000 are the subject of a specific procurement notice ("international tender"), published by the Commission in the Official Journal of the European Communities, on the Internet and in all other suitable media.


- lancé l’appel à la concurrence pour la mise en adjudication de l’infrastructure Galileo, selon une division en six modules de travail, en juillet 2008.

- launched the competitive tendering procedure for the procurement of the Galileo infrastructure, divided into six work packages, in July 2008.


Pour GALILEO , cela signifie que la Commission a effectué toutes les démarches nécessaires pour la mise en adjudication du système et a

For GALILEO it means that the Commission has taken all steps necessary for the procurement of the Galileo system, and has:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pour la mise en adjudication du sucre, les conditions d'adjudication suivantes sont déterminées dans la décision d'ouverture de l'adjudication:

1. For the purposes of the tendering procedure, the following terms of the tendering procedure shall be determined when the decision is taken to issue an invitation to tender:


Le Commissaire Fischer Boel a estimé que son Institution avait pris toutes les mesures nécessaires pour faire face à une récolte record de céréales en 2004 - près de 15 millions de tonnes ayant été mises en stockage public -, notamment en ouvrant des mises en adjudication pour l'avoine, le seigle l'orge et le blé, en ouvrant des dérogations au remboursement du Feoga aux États membres enclavés ainsi qu'à la possibilité de recourir à ...[+++]

Commissioner Fischer Boel believed that the Commission had taken all measures necessary to deal with a record cereals crop in 2004 – with almost 15 million tonnes having been placed in public storage – in particular by organising tenders for oats, rye, barley and wheat, by allowing derogations on EAGGF repayments to landlocked Member States and also the option of their using ports in Croatia and Romania to dispose of their stocks.


En cas de demande de subvention pour l'extension d'un terminal existant, l'exploitation de ce terminal doit également être mise en adjudication, à moins que l'intensité de l'aide soit inférieure à 50% des coûts éligibles.

If a subsidy for extension of existing terminals is requested, the operation of this terminal has also to be tendered, unless the aid intensity is less than 50% of eligible costs.


La question de savoir si les négociations après la mise en adjudication doivent être autorisées n'a pas reçu de réponse unanime.

There was no unanimity on the question whether post-tender negotiations should be allowed or not.


La délégation a demandé au gouvernement de ne ménager aucun effort afin que la privatisation progresse sensiblement d'ici juillet, au moyen à la fois de mises en adjudication et d'opérations d'ouverture du capital au public.

The international representatives requested the Government to do all in its power to conduct significant privatisation through both tenders and public share offerings by July.


M. Simpson dit que la Loi de 1985 du Royaume-Uni prévoit trois modifications essentielles pour les services locaux d'autobus: la déréglementation, le transfert au secteur privé des entreprises publiques de transport et la mise en adjudication concurrentielle pour fins de subvention lorsque cela est jugé nécessaire.

Mr. Simpson explains that the 1985 Act in the United Kingdom brought about three basic changes in local bus services: deregulation, privatization of public transit companies and an open bidding process for subsidized services where necessary.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

avis de mise en adjudication ->

Date index: 2024-01-11
w