Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampoule avec robinet pour échantillons de gaz
Choix d'un échantillon
Confectionneur d'échantillons de vêtements
Confectionneuse d'échantillons de vêtements
Constitution d'un échantillon
Construction d'un échantillon
Déterminer un échantillon
Effectif d'échantillon
Effectif de l'échantillon
Pièce-échantillon
Prendre un échantillon
Produit-échantillon
Prélever un échantillon
Prélèvement d'un échantillon
Préparateur d'échantillons de vêtements
Préparatrice d'échantillons de vêtements
Rover collecteur-stockeur d'échantillons
Rover cueilleur-stockeur d'échantillons
Rover de collecte et de stockage d'échantillons
Rover de cueillette et de stockage d'échantillons
Sélection d'un échantillon
Taille d'échantillon
Taille de l'échantillon
Tester des échantillons de matériaux de construction
Tirage d'un échantillon
Tirer un échantillon
Tube avec robinet à clef pour échantillon de gaz
Tube avec robinet à clef pour échantillons de gaz
Tube pour prélèvement de gaz
Tube pour échantillons de gaz avec robinet à clef
échantillon aléatoire
échantillon au hasard
échantillon de départ
échantillon de sol
échantillon de terre
échantillon du sol
échantillon prélevé au hasard
établissement d'un échantillon

Traduction de «construction d'un échantillon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tirage d'un échantillon [ construction d'un échantillon | prélèvement d'un échantillon | constitution d'un échantillon | établissement d'un échantillon | sélection d'un échantillon | choix d'un échantillon ]

drawing of a sample [ taking of a sample | selection of a sample | choice of a sample ]


déterminer un échantillon | tirer un échantillon | prélever un échantillon | prendre un échantillon

draw a sample | sample


taille de l'échantillon | taille d'échantillon | effectif de l'échantillon | effectif d'échantillon

sample size


échantillon de sol | échantillon de terre | échantillon du sol

soil sample | soil specimen


échantillon aléatoire | échantillon au hasard | échantillon prélevé au hasard

random sample


échantillon de départ | pièce-échantillon | produit-échantillon

specimen product


tube pour échantillons de gaz avec robinet à clef | tube avec robinet à clef pour échantillons de gaz | tube avec robinet à clef pour échantillon de gaz | ampoule avec robinet pour échantillons de gaz | tube pour prélèvement de gaz

gas sampling tube with stopcock plug | gas sampling tube with stopcock | gas sampling tube


confectionneur d'échantillons de vêtements [ confectionneuse d'échantillons de vêtements | préparateur d'échantillons de vêtements | préparatrice d'échantillons de vêtements ]

garments sample maker


rover de collecte et de stockage d'échantillons [ rover collecteur-stockeur d'échantillons | rover de cueillette et de stockage d'échantillons | rover cueilleur-stockeur d'échantillons ]

cache rover [ sample cache rover | caching mission rover ]


tester des échantillons de matériaux de construction

construction material sample-testing | testing construction material samples | assessing construction material samples | test construction material samples
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6 (1) Sous réserve de l’article 7, avant le début de la construction d’un bateau de pêche, le constructeur ou le propriétaire du bateau doit présenter en trois exemplaires, au bureau de la Direction de la sécurité des navires de la région où se fera la construction, les échantillons, les renseignements et les données exigés à l’annexe I en ce qui concerne les machines de propulsion, les chaudières et les réservoirs d’air, les pompes de cale et le tuyautage, les pompes d’incendie et le tuyautage, les systèmes d’alimentation en combusti ...[+++]

6 (1) Subject to section 7, before commencement of construction of a fishing vessel, the builder or owner of the fishing vessel shall submit in triplicate to the Ship Safety Branch office for the area in which the fishing vessel will be constructed, the scantlings, information and data set out in Schedule I concerning the propelling machinery, boilers and air receivers, bilge pumps and piping, fire pumps and piping, fuel systems including ventilating arrangements, steering gear, hull and electrical system of the fishing vessel.


(22) Par exemple, l’analyse des causes profondes d'un manquement répété d’un organisme à une exigence conventionnelle en matière de construction navale (relevé au cours de plusieurs inspections et confirmé par la vérification d'échantillons de rapports d'enquêtes) a permis de mettre en évidence une défaillance systémique dans le processus d'actualisation et de maintenance des règles appliquées par cet organisme, alors que l’analyse des conséquences avait montré que les enquêtes correspondantes pour une certaine catégorie de navires n’ ...[+++]

(22) For example, the root-cause analysis of repeated failure to apply a convention's requirement for ship construction (as reported in several inspections and evidenced by checking samples of survey reports) led to identify a systemic failure in the organisation's process of updating and maintenance of its rules, whereas the consequence analysis concluded that relevant surveys for a certain group of ships had not been conducted in accordance with the relevant applicable safety requirements; the RO concerned changed its quality system to ensure that its rules and procedures were maintained up-to-date (prevention) and undertook a re-insp ...[+++]


Même si le comité ne fait que commencer à examiner le projet de loi C-3, je note que les sénateurs ont déjà formulé des suggestions constructives, plus particulièrement en ce qui concerne l'absence de pouvoirs qui permettraient le prélèvement d'échantillons d'ADN sur les auteurs d'infractions désignées condamnés par le système de justice militaire.

Although this committee is just beginning its review of Bill C-3, I note that senators have made constructive suggestions, in particular, regarding the absence of authority in the bill to collect DNA samples from designated offenders convicted in the military justice system.


Dans cet échantillon, il y avait 86 projets de construction qui auraient dû faire l'objet d'un examen environnemental préalable.

Out of the 96 samples, 86 were construction works for which there should have been an environmental screening report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, Ningbo Favored et les autres exportateurs chinois inclus dans l’échantillon ont reçu des informations complémentaires concernant la construction de la valeur normale au moment de la notification des conclusions définitives.

Finally, Ningbo Favored and the other sampled Chinese exporters were provided with additional information regarding the establishment of the constructed normal value at the time the disclosure of the final findings was made.


Je vous donne un échantillon des constatations: lorsque vous choisissez un concepteur au moyen de la SBC, l'augmentation des coûts de construction tombe de 70 %.

Just one example of its findings was that when you pick the designer using QBS, construction cost escalation was reduced by 70%.


3.2. L’échantillon doit être complètement retenu sur ses surfaces extérieures dans la zone d’impact et doit reposer directement, sous le point d’impact, sur une embase rigide lisse, par exemple une dalle massive en béton, de telle façon que seules les caractéristiques d’absorption d’énergie de la construction matérielle soient mesurées.

3.2. The sample shall be fully restrained on its outer surfaces in the region of impact and be supported directly beneath the point of impact on a smooth rigid base, for example a solid concrete plinth, such that only the energy absorbing characteristics of the material construction are measured.


Le projet SADIN permettra d'évaluer le potentiel des aquifères et des sites proposés pour la construction de puits pour l'exploitation des eaux souterraines dans le bassin du Sahel-Doukkala (Maroc); d'évaluer le degré de pollution dû au captage des eaux souterraines (notamment pour ce qui est de l'infiltration souterraine de l'eau salée provenant de la mer); de mettre en œuvre un système informatique pour l'acquisition des données, la collecte des échantillons et l'analyse multidisciplinaire et, enfin, de constituer une base de savo ...[+++]

SADIN will enable the evaluation and potential of aquifers and proposals for new groundwater well sites in the Sahel-Doukkala region (Morocco); evaluate the degree of pollution caused by the extraction of groundwater (notably with respect to subterranean infiltration by salt water from the sea); implement an information system for data acquisition, sample collection and multidisciplinary analysis and, finally, collect know-how about managing the environment in an arid, yet increasingly densely populated region of Morocco.


L'examen en vue de l'agrément CEE est effectué sur la base des plans de construction et, le cas échéant, sur des appareils échantillons.

The examination for EEC pattern approval shall be carried out on the basis of the plans and, where appropriate, on sample vessels.


w