Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampoule avec robinet pour échantillons de gaz
Choix d'un échantillon
Constitution d'un échantillon
Construction d'un échantillon
Déterminer un échantillon
Effectif d'échantillon
Effectif de l'échantillon
OPE
Ordonnance sur le prélèvement d'échantillons
Pièce-échantillon
Prendre un échantillon
Produit-échantillon
Prélever un échantillon
Prélèvement d'un échantillon
Rover collecteur-stockeur d'échantillons
Rover cueilleur-stockeur d'échantillons
Rover de collecte et de stockage d'échantillons
Rover de cueillette et de stockage d'échantillons
Sélection d'un échantillon
Taille d'échantillon
Taille de l'échantillon
Tirage d'un échantillon
Tirer un échantillon
Tube avec robinet à clef pour échantillon de gaz
Tube avec robinet à clef pour échantillons de gaz
Tube pour prélèvement de gaz
Tube pour échantillons de gaz avec robinet à clef
échantillon de départ
échantillon de sol
échantillon de terre
échantillon du sol
échantillon déterminé par quota
établissement d'un échantillon

Translation of "déterminer un échantillon " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
déterminer un échantillon | tirer un échantillon | prélever un échantillon | prendre un échantillon

draw a sample | sample




tirage d'un échantillon [ construction d'un échantillon | prélèvement d'un échantillon | constitution d'un échantillon | établissement d'un échantillon | sélection d'un échantillon | choix d'un échantillon ]

drawing of a sample [ taking of a sample | selection of a sample | choice of a sample ]


Textiles - fibres et fils - Détermination de la masse commerciale d'un lot - Partie 2 : Méthodes d'obtention des échantillons pour laboratoire

Textiles - Fibres and Yarns - Determination of Commercial Mass of Consignments - Part 2: Methods for Obtaining Laboratory Samples


taille de l'échantillon | taille d'échantillon | effectif de l'échantillon | effectif d'échantillon

sample size


échantillon de sol | échantillon de terre | échantillon du sol

soil sample | soil specimen


échantillon de départ | pièce-échantillon | produit-échantillon

specimen product


rover de collecte et de stockage d'échantillons [ rover collecteur-stockeur d'échantillons | rover de cueillette et de stockage d'échantillons | rover cueilleur-stockeur d'échantillons ]

cache rover [ sample cache rover | caching mission rover ]


tube pour échantillons de gaz avec robinet à clef | tube avec robinet à clef pour échantillons de gaz | tube avec robinet à clef pour échantillon de gaz | ampoule avec robinet pour échantillons de gaz | tube pour prélèvement de gaz

gas sampling tube with stopcock plug | gas sampling tube with stopcock | gas sampling tube


Ordonnance du 4 juin 1984 sur le prélèvement d'échantillons de denrées alimentaires et d'objets usuels | Ordonnance sur le prélèvement d'échantillons [ OPE ]

Ordinance of 4 June 1984 on the Sampling of Foodstuffs and Utility Articles | Sampling Ordinance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d’éviter tout affaiblissement du système de contrôle, notamment en ce qui concerne l’échantillonnage pour les contrôles sur place liés à la conditionnalité, il convient que les contrôles de suivi réalisés en référence à la règle de minimis, prévue à l’article 97, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1306/2013, ne soient pas pris en compte dans le calcul déterminant l’échantillon minimal pour les contrôles liés à la conditionnalité.

In order to avoid any weakening of the control system, in particular as to the sampling for the cross-compliance on-the spot-checks, follow-up checks carried out in reference to the de minimis rule, provided for in Article 97(3) of Regulation (EU) No 1306/2013 should not be taken into account in the calculation establishing the cross-compliance minimum control sample.


Procédure A: le résultat correspond à une détermination par échantillon d’analyse.

Procedure A: one determination per test sample.


Une méthode analytique de dépistage dont la validité est largement reconnue et qui est dotée d’une grande capacité peut être utilisée pour déterminer les échantillons présentant des teneurs significatives en PCDD/F et en PCB de type dioxine (qui sélectionne de préférence les échantillons dépassant les seuils d’intervention et garantit la sélection d’échantillons dépassant les teneurs maximales).

A screening method of analysis with widely acceptable validation and high throughput can be used to identify the samples with significant levels of PCDD/Fs and dioxin-like PCBs (preferably selecting samples exceeding action thresholds and ensuring the selection of samples exceeding maximum levels).


Suite à la création de Communication Canada, nous avons déterminé un échantillon de 25 dossiers et nous nous sommes surtout concentrés sur les transactions avec les sociétés d'État, ce qui était, si on veut, nouveau.

After Communication Canada was created, we audited a sample of 25 files and we focused in particular on transactions with crown corporations, which was, if you will, something new.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Procédure A: le résultat correspond à une détermination par échantillon d’analyse.

Procedure A: one determination per test sample.


Procédure B: le résultat correspond à la moyenne de deux déterminations par échantillon d’analyse.

Procedure B: the result corresponds to the mean value of two determinations per test sample.


Les conséquences de ne pas bien garder et protéger un échantillon d'ADN, qu'il s'agisse d'un échantillon de sang prélevé afin de déterminer si une personne a les facultés affaiblies par l'alcool et les drogues ou qu'il s'agisse d'un échantillon qu'on doit comparer à un échantillon d'ADN laissé sur les lieux du crime, importent peu.

The consequences of not properly guarding and protecting a DNA sample, whether we call it a blood sample taken for the purposes of determining if a person is impaired by alcohol or drugs, or whether it is a sample to compare with a DNA sample left at the scene of a crime, does not really matter.


Ce régime couvre actuellement trois types de marchandises : 1. Marchandises destinées à être présentées à uneexposition, une foire, un congrès ou une manifestation similaire, pour autant que le bénéficiaire du régime soit un organisme public. 2. Matériel professionnel nécessaire à l'exercice des métiers ou des professions de personnes se rendant dans un autre Etat membre pour y accomplir un travail déterminé. 3. Echantillons commerciaux.

The arrangements at present cover three types of goods: 1. goods intended for display or use at an exhibition, trade fair, congress or similar event, provided the beneficiary is a public body; 2. professional equipment necessary for the exercise of the calling, trade or profession of a person visiting another Member State to perform a specified task; and 3. commercial samples.


À Amsterdam, dès le début de nos recherches, nousavons essayé de déterminer des échantillons représentatifs des consommateurs de drogues.

In Amsterdam, from the beginning of our research, we have tried to construct representative samples of drug users.


Pour étudier la consommation de cannabis aux Pays-Bas, nous avons déterminé sept échantillons de population différents.

We have designed a way of looking at cannabis use and drug use in the Netherlands by defining seven different samples of the population.


w