Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrière central
Arrière centrale
Arrière centre
Arrière-centre
CDA
Couche de demi-absorption
Couche de demi-atténuation
Couche de demi-transmission
Crème anglaise au lait demi-écrémé
Demi
Demi centre
Demi offensif
Demi à l'attaque
Demi-centre
Demi-duite
Demi-passée
Demi-épaisseur
Demie
Demie centre
Demie offensive
Demie à l'attaque
Demie-centre
Image en demi-teinte
Image en demi-teintes
Image en demi-ton
Image en demi-tons
Opération passée
Passage dans l'eau
Passée
Passée dans l'eau
Point de grille
Point ouvert
Transaction passée
épaisseur de demi-absorption
épaisseur de demi-atténuation

Traduction de «demi-passée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demi-passée [ point ouvert | point de grille ]

half stitch [ gauze stitch | lattice stitch ]




couche de demi-absorption | couche de demi-atténuation | couche de demi-transmission | demi-épaisseur | épaisseur de demi-absorption | épaisseur de demi-atténuation | CDA [Abbr.]

half-value layer | half-value thickness | HVL [Abbr.] | HVT [Abbr.]


transaction passée [ opération passée ]

expost transaction


passée [ passage dans l'eau | passée dans l'eau ]

drive [ stroke ]


image en demi-teinte | image en demi-teintes | image en demi-ton | image en demi-tons

continuous tone image


couche de demi-atténuation | demi-épaisseur | épaisseur de demi-absorption | épaisseur de demi-atténuation | CDA [Abbr.]

half-value layer | half-value thickness | HVL [Abbr.] | HVT,measurements of HVL are performed under narrow beam conditions [Abbr.]


demi à l'attaque | demie à l'attaque | demi offensif | demie offensive | demi | demie

halfback | HB | tailback | TB


arrière centre | arrière-centre | arrière central | arrière centrale | demi centre | demi-centre | demie centre | demie-centre

centre back | center back


crème anglaise au lait demi-écrémé

Custard made with semi-skimmed milk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons dû nous débattre au cours des trois années et demie passées, ne serait-ce que pour survivre, mais nous poursuivons un objectif: continuer à produire des émissions comme The Seventh Generation.

We have had many struggles throughout the last three-and-one-half years just to stay alive, but we do have a purpose: to continue to produce programs such as The Seventh Generation.


Vous avez ici des pièces jointes dont une liste de 114 centres qui ont été fermés au cours des trois années et demie passées.

There are attachments. I've attached a list of 114 centres that were closed over three and a half years.


22. met l'accent sur l'importance de médias libres, indépendants et impartiaux dans une démocratie qui fonctionne; exprime une vive inquiétude quant à l'augmentation de l'intimidation verbale et physique sur des journalistes, et quant à la pression accrue qui résulte du manque d'argent et des procédures judiciaires; est profondément choqué que, depuis août 2013, au moins deux attentats à la bombe et près d'une demi-douzaine d'attaques physiques aient été perpétrés à l'encontre de journalistes; déplore profondément que le Monténégro se classe désormais à la 113 place de l'indice de liberté des médias de Reporters sans frontières; rappelle qu'il importe de promouvoir la responsabilité des médias, l'indépendance éditoriale et la diversité ...[+++]

22. Underlines the importance of free, independent and unbiased media in a functioning democracy; expresses grave concern about the increase in verbal and physical intimidation of journalists but also increased pressure through financial shortages and legal proceedings; is deeply shocked by the fact that since August 2013 at least two bomb attacks and around half a dozen physical attacks have been carried out against journalists; deeply deplores the fact that Montenegro is now ranked 113 in the Reporters Without Borders media freedom index; recalls the importance of fostering responsible media, editorial independence and diversity of media ownership in line with European standards; stresses the responsibility of all those in politics a ...[+++]


Pour finir, étant donné que c’est la dernière fois au cours de cette législature que j’aurai l’honneur de présenter mon rapport annuel à cette Assemblée, je voudrais indiquer à quel point j’ai apprécié notre étroite coopération et les bons conseils du Parlement, et de ses membres en particulier, au cours de ces quatre années et demi passées ensemble.

Finally, as this is the last occasion during this parliamentary term that I have the honour of presenting my annual report to this House, I would like to put on record my deep appreciation for the close cooperation and good advice that I have received from Parliament and individual Members during the past four and a half years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 10 ans, la part du PNB de la Chine consacrée à la recherche et au développement est passée de près de zéro à un niveau actuel d’un et demi pour cent.

In 10 years China has increased its share of GNP spent on research and development from around zero to a current level of one and a half per cent.


Les dispositions relatives à l'alimentation de l'annexe IV du règlement sont passées d'une demi-page dans le texte de 2001 à neuf pages de dispositions détaillées et d'exceptions, dans le cadre de la comitologie et sans participation satisfaisante du PE.

The provisions on feeding laid down in Annex IV to the Regulation have been expanded - under the commitology procedure, without appropriate involvement of the EP - from half a page in the 2001 legal text to nine pages of detailed provisions and derogations.


C'est aussi avec plaisir que je répondrai à toutes les questions que vous voudrez me poser au sujet de la coalition, de ses réalisations jusqu'à présent, de nos propositions visant à modifier le projet de code et également des mesures que nous souhaitons y ajouter. Tout d'abord, compte tenu de ce que nous avons pu observer au cours des huit années et demie passées presque neuf ans en fait nous pensons qu'il est essentiel que tous les partis de la Chambre des communes, tous les partis d'opposition et non pas seulement le parti au pouvoir, approuvent la nomination du nouveau commissaire à l'éthique.

First of all, given what we have witnessed over the past eight and a half years, almost nine years now, we feel it's very key that the appointment of the new, proposed ethics commissioner be approved by all parties in the House of Commons, by all opposition parties and not just as proposed and approved of by the ruling party only.


Au cours de cette année et demie passée à accomplir ma tâche d'eurodéputée, j'ai appris à connaître la profonde expérience de ma collègue, surtout en matière de relations transatlantiques.

In these eighteen months I have been a Member of the European Parliament, I have become familiar with the fact that Mrs Mann is well versed in a number of areas and particularly transatlantic relations; and this report is an indication of that also.


Toutefois, les deux années et demie passées ont été une expérience mémorable.

However, the past two and a half years have been a truly amazing and revealing experience for me.


Les importations européennes sont passées de 19 millions d'écus en 1991 à 51 millions d'écus en 1994, c'est-à-dire qu'elles se sont multipliées par deux et demi.

European imports rose from ECU 19 million in 1991 to ECU 51 million in 1994, a 250% increase.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

demi-passée ->

Date index: 2020-12-29
w