Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant juridique
Assistante de cabinet juridique
Assistante juridique
Certitude juridique
Chargé de mission affaires juridiques
Chargée de mission affaires juridiques
Chef de service juridique
Cheffe de service juridique
Corps de garde-frontières et de garde-côtes européens
Corps européen de garde-frontières et de garde-côtes
Directrice juridique
Garde juridique
Garde juridique partagée
Mise en garde juridique
Personne sous garde juridique
Principe d'égalité et de sécurité juridique
Principe de sécurité juridique
Responsable juridique
Sous garde juridique
Sécurité juridique

Translation of "garde juridique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below










corps de garde-frontières et de garde-côtes européens | corps européen de garde-frontières et de garde-côtes

European Border and Coast Guard | EBCG [Abbr.]


assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique

law clerk | paralegal specialist | corporate legal assistant | legal assistant


principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]

principle of legal certainty [ certainty of law | legal certainty | legal security | principle of equality and legal certainty ]


cheffe de service juridique | responsable juridique | chef de service juridique | directrice juridique

regulatory compliance manager | regulatory compliance officer | regulatory affairs manager | regulatory affairs portfolio leader


chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques

legal affairs policy officer | legal policy analyst | legal policy officer | policy officer, legal affairs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quel genre de renseignements avez-vous en ce qui concerne les nombreux cas aujourd'hui où c'est la femme qui a le revenu supérieur, ou un revenu égal et qui a la garde—la garde physique et la garde juridique—des enfants?

What kind of information do you have on the many instances today where the woman is earning a higher income than the man or an income equal to the man's and she is given the custody—the physical custody and the legal custody—of those children?


Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Alliance canadienne): Monsieur le Président, cette question revêt un intérêt crucial, compte tenu des préoccupations exprimées récemment, notamment par des radiologistes qui affirment que non seulement les tests ne donnent pas des résultats fiables, mais qu'il pourrait être nécessaire de faire des mises en garde juridiques aux patients pour qu'ils sachent que l'équipement ne donne pas de bons résultats.

Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Canadian Alliance): Mr. Speaker, this question is particularly critical in light of some of the recent concerns raised by radiologists, for example, saying that tests are not only unreliable but there may need to be some legal warnings to patients that they are not getting good results from equipment.


Nous collaborons avec les autorités provinciales, qui assument la garde juridique des enfants, pour nous assurer que leurs intérêts sont pris en compte au moment de la décision.

We work with the provinces, who are the legal guardians, to make sure that the interests of the child are considered when the decision is made.


Sœur Isaacs : Les enfants séparés de leur famille sont des enfants qui se trouvent en dehors de leur pays d'origine, en l'absence de la ou des personnes qui en en ont la garde juridiquement ou de tradition.

Sister Isaacs: Separated children are children who are outside their country of origin, without parent or legal/ customary caregivers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il consiste en une évaluation technique et juridique ayant pour objet de vérifier l'application correcte de l'acquis de Schengen et les conditions nécessaires à la levée des contrôles aux frontières intérieures. Dans les cas où il ressort d'une évaluation de Schengen qu'il existe de sérieuses lacunes aux frontières extérieures, la Commission peut recommander d'entreprendre le déploiement d'équipes européennes de garde-frontières et de garde-côtes, ou de présenter des plans stratégiques à l'Agence pour avis.

It consists of a technical and legal assessment intended to verify the correct application of the Schengen acquis and the necessary conditions for the lifting of internal border control In cases where it results from a Schengen evaluation that there are serious deficiencies at the external border, the Commission may recommend initiating the deployment of European Border and Coast Guard Teams or presenting strategic plans to the Agency for its opinion.


(32)L'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes devrait être indépendante dans les domaines opérationnels et techniques et jouir d'une autonomie juridique, administrative et financière.

(32)The European Border and Coast Guard Agency should be independent as regards operational and technical matters and have legal, administrative and financial autonomy.


En outre, étant donné que l'Agence Frontex, renommée Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, a été instituée au moyen d'un règlement, le même instrument juridique est également approprié pour la présente proposition.

Moreover, having regard to the fact that the Frontex Agency, renamed European Border and Coast Guard Agency, was established by means of a Regulation, the same legal instrument is also appropriate for this proposal.


invite les États membres à établir un cadre juridique spécifique permettant l'emploi légal et organisé des employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants et définissant les droits et obligations des personnes concernées afin de garantir la sécurité juridique tant aux travailleurs du secteur qu'à leurs employeurs potentiels; demande qu'il soit dûment tenu compte des spécificités du contrat de travail ainsi que du fait que de nombreux employeurs sont des particuliers probablement peu au fait du formalisme juridique.

Calls on the Member States to establish a dedicated legal framework allowing for legal and organised employment of domestic workers and carers and setting out the rights and responsibilities of those concerned, in order to provide legal certainty for both the workers in this sector and their potential employers; requests that the specific details of the working contract be taken into account accordingly, as well as the fact that many employers are private individuals who may be unfamiliar with legal protocols.


considérant que l'accès aux mécanismes de justice est souvent ardu en ce qui concerne les violations du droit du travail ainsi que pour les victimes d'abus ou d'exploitation; que la peur de l'isolement sur le lieu de travail et les difficultés liées à l'accès à un soutien juridique sont susceptibles de constituer un obstacle de taille pour les migrants en situation irrégulière qui sont employés de maison, auxiliaires de vie ou gardes d'enfants.

whereas access to justice mechanisms is often difficult for labour law violations, as well as for victims of abuse or exploitation; whereas fear of isolation at the workplace and difficulties in accessing legal support may be determinant obstacles for migrant domestic and care workers in an irregular situation.


Tous à Santé Canada ont ignoré nos mises en garde juridiques et ont continué à gêner nos expéditions.

Everyone at Health Canada ignored our legal warnings and continued unlawfully to interfere with our shipments.


w