Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de douane agricole
Fixation de prélèvement
Instrument de prélèvement
Intervalle d'exposition
Intervalle d'origine
Intervalle d'échantillonnage
Intervalle de départ
Intervalle de prises de vues
Intervalle de prélèvement
Intervalle des vêlages
Intervalle entre chifres
Intervalle entre deux vêlages
Intervalle entre les chiffres
Intervalle entre les expositions
Intervalle entre vêlages
Intervalle interchiffre
Intervalle-source
Perception du prélèvement
Prélèvement agricole
Prélèvement à intervalle fixe
Prélèvement à intervalle variable
Prélèvement à intervalles fixes
Sélection à intervalles fixes
Sélection à pas fixe
Sélection à pas variable
Taux de prélèvement
Tirage à intervalles fixes
échantillonnage par intervalles
échantillonnage systématique
échantillonnage systématique aléatoire

Traduction de «intervalle de prélèvement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intervalle de prélèvement | intervalle d'échantillonnage

sampling interval


sélection à intervalles fixes [ prélèvement à intervalles fixes | tirage à intervalles fixes ]

fixed-interval selection [ fixed-interval drawing ]


échantillonnage systématique | sélection à pas fixe | prélèvement à intervalle fixe | échantillonnage par intervalles

systematic sampling | fixed interval sampling | interval sampling | systematic sample selection


échantillonnage systématique aléatoire | prélèvement à intervalle variable | sélection à pas variable

variable interval sampling


échantillonnage systématique aléatoire | sélection à pas variable | prélèvement à intervalle variable

variable interval sampling


prélèvement agricole [ droit de douane agricole | fixation de prélèvement | instrument de prélèvement | perception du prélèvement | taux de prélèvement ]

agricultural levy [ agricultural customs duty ]


intervalle de départ | intervalle d'origine | intervalle-source

emitting interval | original interval | source interval | start interval


intervalle des vêlages | intervalle entre deux vêlages | intervalle entre vêlages

calving interval | intercalving period


intervalle entre les chiffres [ intervalle entre chifres | intervalle interchiffre ]

inter digital pause [ interdigital time ]


intervalle de prises de vues [ intervalle d'exposition | intervalle entre les expositions ]

exposure interval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(ii) les échantillons prélevés et les intervalles de prélèvement le long du trou,

(ii) the samples and their down-hole intervals,


10 (1) Sauf instructions contraires de la part de l’ingénieur en conservation du pétrole, chaque titulaire de licence, de permis ou de concession doit faire prélever, conserver et maintenir une série d’échantillons recueillis à des intervalles de 10 pieds de profondeur des diverses formations dans lesquelles pénètrent des foreuses non carottières au cours du forage d’un puits ou d’un trou de sondage structural, et les échantillons doivent être lavés, séchés, conservés dans des sacs soigneusement étiquetés avec le nom de puits, l’intervalle, la profondeur et la date du prélèvement ...[+++]

10 (1) Unless otherwise directed by the Oil Conservation Engineer, each licensee, permittee or lessee shall cause to be taken, preserved and maintained a series of samples at interval depths of 10 feet of the various formations that non-coring drilling penetrates in drilling a well or structure test hole, and the samples shall be washed, dried, preserved in bags accurately labelled with the name of the well, interval, depth, date of sample and shall be forwarded prepaid in accordance with instructions issued by the Oil Conservation Engineer.


Le premier échantillon ne peut être prélevé moins de vingt-quatre heures après la signification de l’avis et les échantillons subséquents sont prélevés à intervalles réguliers d’au moins sept jours.

The first sample may not be taken earlier than 24 hours after the offender is served with the notice, and subsequent samples must be taken at regular intervals of at least seven days.


Cela signifie que, pendant les deux ou trois années qu'on a mis à en venir à une décision finale, aucun remboursement des dépôts prélevés dans l'intervalle ne pouvait se faire, même s'ils ont été prélevés illégalement.

That means that for the two or more years that the process went to a final decision, no refunds of deposits collected during that time would be made, even though they were collected illegally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
si l’intervalle entre la date du prélèvement initial et celle du premier paiement devant être effectué par le consommateur ne peut pas être établi, il est supposé être l’intervalle le plus court.

if the interval between the date of initial drawdown and the date of the first payment to be made by the consumer cannot be ascertained, it shall be assumed to be the shortest interval.


désigne l’intervalle de temps, exprimé en années et fractions d’année, entre la date du premier prélèvement effectué sur le crédit et la date de chacun des prélèvements suivants, donc t = 0,

is the interval, expressed in years and fractions of a year, between the date of the first drawdown and the date of each subsequent drawdown, thus t = 0


est l’intervalle de temps, exprimé en années et fractions d’années, entre la date du premier prélèvement effectué sur le crédit et la date de chaque remboursement ou paiement de frais.

is the interval, expressed in years and fractions of a year, between the date of the first drawdown and the date of each repayment or payment of charges.


Même lorsque le tribunal impose une condition permettant de prélever un échantillon à des intervalles précis, il revient à l'agent de probation qui surveille le délinquant reconnu coupable de fixer la durée de l'intervalle et de décider s'il faut prélever un échantillon ou non.

Even where a condition is imposed by the court to allow for a sample at specific intervals, it is up to the probation officer supervising the convicted individual to establish what the interval should be and whether or not to actually take a sample.


désigne l'intervalle de temps, exprimé en années et fractions d'années, entre la date du premier prélèvement de crédit et la date de chaque prélèvement de crédit, donc t1 = 0

is the interval, expressed in years and fractions of a year, between the date of the first drawdown and the date of each subsequent drawdown, thus t1 = 0


Dans le cas d’un donneur décédé, le lieu de prélèvement doit être indiqué par écrit et l’intervalle entre le décès et le prélèvement doit être précisé afin d’assurer que les caractéristiques biologiques et/ou physiques requises des tissus/cellules sont préservées.

In the case of a deceased donor, the place of procurement must be recorded and the time interval from death to procurement must be specified so as to ensure that the required biological and/or physical properties of the tissues/cells are retained.


w