Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter le mandat
Chacun paiera son écot
Chacun sa façon
Chacun son écot
Comparaître
Contracter un cautionnement à la grosse
Contracter un engagement
Déposer un acte de comparution
Enregistrer un jugement
Entrer
Inscrire
Inscrire au rôle
Inscrire un jugement
Inscrire une action au rôle pour être instruite
Inscrire une action pour instruction
Inscrire une déclaration de culpabilité
Introduire le ballon dans une mêlée ordonnée
Introduire le ballon en mêlée
Introduire par une pipette
Introduire une action devant un tribunal
Introduire à la pipette
Mettre au rôle
Méthode chacun son tour
Méthode du chacun son tour
Méthode du tour de table
Méthode tour de table
Pipeter
Politique d'appauvrissement du voisin
Politique d'égoïsme sacré
Politique du chacun pour soi
Prendre possession
Produire un acte de comparution
Prononcer une condamnation
Prononcer une déclaration de culpabilité
Rentrer le ballon en mêlée
S'introduire
S'introduire de droit
Souscrire un cautionnement à la grosse
Tout chacun
Tout un chacun
Un chacun
à chacun d'entre nous sa volupté

Translation of "introduire chacun " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
tout un chacun [ un chacun | tout chacun ]

one and all [ everyone ]




introduire à la pipette | introduire par une pipette | pipeter

pipet | pipette


accepter le mandat | comparaître | contracter un cautionnement à la grosse | contracter un engagement | déposer un acte de comparution | enregistrer un jugement | entrer | inscrire | inscrire au rôle | inscrire un jugement | inscrire une action au rôle pour être instruite | inscrire une action pour instruction | inscrire une déclaration de culpabilité | mettre au rôle | prendre possession | produire un acte de comparution | prononcer une condamnation | prononcer une déclaration de culpabilité | s'introduire | s'introduire de droit | souscrire un cautionnement à la grosse

enter


chacun sa façon [ à chacun d'entre nous sa volupté ]

different strokes for different folks


méthode du chacun son tour | méthode chacun son tour | méthode du tour de table | méthode tour de table

round robin method


Chacun peut enseigner, chacun peut apprendre

Everyone a teacher, everyone a student


rentrer le ballon en mêlée (1) | introduire le ballon en mêlée (2) | introduire le ballon dans une mêlée ordonnée (3)

to put the ball in a scrummage | to put the ball into a scrummage


politique du chacun pour soi | politique d'appauvrissement du voisin | politique d'égoïsme sacré

beggar-my-neighbor policy | beggar-thy-neighbor policy


introduire une action devant un tribunal

file a claim in court
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne sommes pas obligés d'introduire ici autour de cette table toutes les complications associées à une enquête publique. C'est pourquoi, monsieur le président, je voulais que les deux principaux témoins disposent de deux jours chacun — de trois jours chacun, comme je l'avais prévu au départ, mais nous avons déjà perdu une journée — pour présenter très brièvement leur version des faits, répondre à quelques questions simples et nous décrire le contexte dans lequel nous allons effectuer notre travail.

We don't need to replicate the complexity of the public inquiry around this table, so therefore, Mr. Chairman, my motivation here is to make sure that at least these two principals get two days each—three days each, I originally planned, but one day is shot already—to tell their side of the story very briefly, to answer some of these simple questions, to lay the foundation for the work we need to do.


Introduire chacun des sept tronçons dans les sept trous du disque en bois (4.3.10.) de façon à ce que leurs extrémités dépassent de quelques centimètres de l'autre côté du disque.

Push each of the seven lengths through the seven holes in the wooden disc (4.3.10) until their ends project a few centimetres on the other side of the disc.


Dans le contexte de la révision de la stratégie communautaire en faveur du développement durable (SDD), nous réitérons nos engagements pour mieux définir les changements à introduire dans les structures de nos économies et de nos sociétés et pour fixer le cap du processus qui doit améliorer la qualité de la vie pour tout un chacun.

With the review of the sustainable development strategy (SDS) we recall our commitments to better define the structural changes needed in our economies and society, and set up a positive agenda to steer this process of change for better quality of life for all.


L’objectif de l’ESIE est d’améliorer la planification et il est plus logique de procéder à une évaluation de l’ensemble du programme (couvrant chacun de ses aspects de façon appropriée) que de tenter d’introduire des distinctions artificielles susceptibles de fausser cette évaluation.

The point of SEA is to improve planning and it makes more sense to carry out an evaluation of the whole programme (with appropriate coverage of each aspect of it) than to attempt to introduce artificial distinctions which may distort the assessment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission propose une simple prorogation d'un an des taux réduits applicables à titre expérimental aux services à forte intensité de main-d'œuvre prévus par la directive 1999/85/CE et fixés pour chacun des neuf États membres qui ont choisi de les introduire dans la décision du Conseil 2000/185/CE (voir IP/99/1002).

The Commission is proposing a simple one-year extension of the experimental reduced rates for labour-intensive services provided for in Directive 1999/85/EC and specified for each of the nine Member States that chose to introduce it in Council Decision 2000/185/EC (see IP/99/1002).


Ceci peut donc introduire un certain biais dans les résultats, dans la mesure où ceux-ci ne représentent pas la réalité complète de chaque État vis-à-vis de chacun des dix autres.

As a result, there may be a certain bias in the results in that they may not always reflect the full picture for each country vis-à-vis the other ten.


L'accord devrait empêcher chacune des parties d'introduire de nouvelles mesures discriminatoires à l'égard de l'autre partie.

The agreement will impede either side from introducing new discriminatory measures vis-à-vis the other.


(23) considérant que, pour assurer le respect des limites quantitatives, il est nécessaire d'introduire un système de surveillance fiable et efficace; que, à cette fin, l'octroi des restitutions devrait être subordonné à la délivrance d'un certificat d'exportation; que les restitutions devraient être accordées jusqu'à concurrence des limites disponibles, en fonction de la situation particulière de chacun des produits en cause; que des dérogations à cette règle ne devraient être autorisées que dans le cas des produits transformés ne ...[+++]

(23) Whereas ensuring compliance with the quantity limits calls for the introduction of a reliable and effective system of monitoring; whereas, to that end, the granting of refunds should be made subject to an export licence; whereas refunds should be granted up to the limits available, depending on the particular situation of each product concerned; whereas exceptions to that rule should only be permitted in the case of processed products not listed in Annex II to the Treaty, to which volume limits do not apply, and in the case of food-aid operations, which are exempt from any limit; whereas monitoring of the quantities exported wit ...[+++]


Introduire respectivement 5 ml de chacun des filtrats recueillis dans trois fioles jaugées de 100 ml (première série), répéter l'opération dans une deuxième série de trois fioles jaugées.

Introduce 5 ml of each filtrate collected into three 100-ml graduated flasks (first series). Repeat the operation and obtain a second series of three graduated flasks.


CHINE - 2 100 000 ECUS Intensification de la production des elevages aquacoles Le projet consiste a introduire des methodes de pisciculture intensive, avec l'alimentation par granules secs, dans deux secteurs pilotes de 1 OOO hectares chacun, respectivement en Province de Zhejiang et dans les municipalites de Tianjin.

China - 2 1OO OOO ECU Increasing production of fish-breeding centres The project will introduce intensive piscicultural methods involving feeding with dry granules in two silot areas of 1OOO hectares each in the Province of Zhejiang and in the townships of Tianjin respectively.


w