Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouteille jetable
Bouteille non consignée
Bouteille non récupérable
Bouteille perdue
Chargé de mission dans le domaine de l'immigration
Chargée de mission dans le domaine de l'immigration
Fourreau de bouteilles
Gaine de bouteilles
LBV
Late-bottled vintage
Mauvais traitements et négligence envers les enfants
Mis en bouteille au château
Mis en bouteille au domaine
Mis en bouteille à la propriété
Opérateur de remplissage de bouteilles de gaz
Opératrice de remplissage de bouteilles de gaz
Paillon de bouteilles
Porto LBV
Porto late-bottled vintage
Porto millésimé mis en bouteille tardivement
Verre perdu
Vin embouteillé à la propriété
Vin mis en bouteille à la propriété

Translation of "mis en bouteille au domaine " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
mis en bouteille au domaine | mis en bouteille à la propriété

estate-bottled


vin embouteillé à la propriété [ vin mis en bouteille à la propriété ]

estate-bottled wine [ estate bottled wine ]




porto LBV | LBV | porto millésimé mis en bouteille tardivement | porto late-bottled vintage | late-bottled vintage

late-bottled vintage port | late-bottled vintage porto | late-bottled vintage | LBV port | LBV porto | LBV


opérateur de chaîne de mise en conserves et en bouteilles | technicienne de chaîne de mise en conserve et en bouteille | opérateur de chaîne de mise en conserve et en bouteille/opératrice de chaîne de mise en conserve et en bouteille | opératrice de chaîne de mise en conserve et en bouteille

canning and bottling worker | canning operative | canner | canning and bottling line operator


opérateur de remplissage de bouteilles de gaz | opérateur de remplissage de bouteilles de gaz/opératrice de remplissage de bouteilles de gaz | opératrice de remplissage de bouteilles de gaz

filling plant operative | yardhand filler | cylinder filler | fill operator


bouteille jetable | bouteille non consignée | bouteille non récupérable | bouteille perdue | verre perdu

no-deposit bottle | non-returnable bottle | one-way bottle


fourreau de bouteilles | gaine de bouteilles | paillon de bouteilles

bottle jacket | bottle sleeve | bottle wrapper


chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration

government policy manager | immigration policy analyst | asylum policy officer | immigration policy officer


Mauvais traitements et négligence envers les enfants : document de travail et aperçu des programmes mis en œuvre dans le domaine [ Mauvais traitements et négligence envers les enfants ]

Child Abuse and Neglect: A Discussion Paper and Overview of Topically Related Projects [ Child Abuse and Neglect ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je peux acheter du gingembre pour mes besoins culinaires, mais dès qu'il sera sous forme de gélule—sans qu'on l'ait modifié d'aucune manière—il y aura intervention des autorités parce qu'on l'aura mis en bouteille?

Whereas I can buy ginger for culinary purposes, as soon as it's put into a capsule—and it hasn't altered one little bit—then we're going to police it because it's in a bottle?


Quand le miel est mis en bouteille dans cet état, il demeure liquide pendant longtemps.

It's filtered, and when it's packed in that form, it stays liquid for a long time on the store shelf.


Cette valeur monte jusqu’à 11,50 $ si les produits ont l’appellation VQA, c'est-à-dire s'ils sont entièrement canadiens — si le raisin est cultivé et si le vin est mis en bouteille et commercialisé au Canada. C’est un objectif que d'autres producteurs voudraient atteindre, j’en suis certain, par rapport à leurs concurrents.

They go all the way to $11.50 if they're VQA, as we know it, which is 100% Canadian in the bottle—grown, vinted, and indeed bottled and marketed in this country—which is a magnitude that other producers would just love to get, I'm sure, versus their competitors.


Machines à laver la vaisselle; machines et appareils servant à nettoyer ou à sécher les bouteilles ou autres récipients; machines et appareils à remplir, fermer, boucher ou étiqueter les bouteilles, boîtes, sacs ou autres contenants; machines et appareils à capsuler les bouteilles, pots, tubes et contenants analogues; autres machines et appareils à empaqueter ou à emballer les marchandises (y compris les machines et appareils à emballer sous film thermorétractable); machines et appareils à gazéifier les boissons

Dishwashing machines; machinery for cleaning or drying bottles or other containers; machinery for filling, closing, sealing or labelling bottles, cans, boxes, bags or other containers; machinery for capsuling bottles, jars, tubes and similar containers; other packing or wrapping machinery (including heat-shrink wrapping machinery); machinery for aerating beverages


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ses pourvois, Freixenet SA (ci‑après «Freixenet») demande l’annulation des arrêts du Tribunal de l’Union européenne du 27 avril 2010, Freixenet/OHMI (Bouteille émerisée blanche) (T‑109/08, ci-après l’«arrêt T‑109/08»), et Freixenet/OHMI (Bouteille émerisée noire mate) (T‑110/08, ci-après l’«arrêt T‑110/08») (ci-après, ensemble, les «arrêts attaqués»), par lesquels le Tribunal a rejeté ses recours formés contre, respectivement, les décisions de la première chambre de recours de l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur ( ...[+++]

By its appeals, Freixenet SA (‘Freixenet’) seeks to have set aside the judgments of the General Court of the European Union of the 27 April 2010, in Case T-109/08 Freixenet v OHIM (Frosted white bottle) (‘the judgment in T-109/08’), and in Case T-110/08 Freixenet v OHIM (Frosted black matt bottle) (‘the judgment in T‑110/08’) (together, ‘the judgments under appeal’), by which the Court dismissed its actions against, respectively, the decisions of the First Board of Appeal of the Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OHIM) of 30 October 2007 (case R 97/2001-1) and of 20 November 2007 (case R 104/2001-1 ...[+++]


En outre, aux points 82 et 81 respectivement des arrêts T‑109/08 et T‑110/08, le Tribunal a jugé que, en ce qui concerne l’argument pris du fait qu’aucune des illustrations de bouteilles de vins mousseux évoquées dans les décisions litigieuses ne renverrait à une bouteille commercialisée à l’époque où l’enregistrement des marques a été demandé, il suffisait de relever que cet argument était inopérant dès lors que la chambre de recours de l’OHMI avait souligné à juste titre, dans ces décisions, qu’«il n’exist[ait] aucun antécédent d’en ...[+++]

Furthermore, at paragraphs 82 and 81 of the judgments in T-109/08 and T-110/08 respectively, the Court held that, as regards the argument that none of the illustrations of the bottles of sparkling wine in the contested decisions referred to a bottle marketed at the time registration of the marks was sought, it was sufficient to point out that that argument was ineffective in so far as the Board of Appeal of OHIM had rightly stated, in those decisions, that ‘there [was] no history of wine producers having offered wine to the public in bottles without inscription, by solely or principally relying on the formal appearance of the bottle as t ...[+++]


Hier soir, ou il y a deux jours, à la maison, mon épouse a mis une bouteille d'eau Fiji sur la table et j'ai refusé d'en boire.

Last night or the night before, at my own home, my wife put on the table a bottle of Fiji water, which I refused to drink.


Aux points 79 et 78 respectivement des arrêts T‑109/08 et T‑110/08, le Tribunal a jugé que les deux appréciations factuelles de la chambre de recours de l’OHMI, non contestées en tant que telles par Freixenet et tirées, d’une part, du fait qu’aucune bouteille n’était vendue sans étiquette ni mention équivalente et, d’autre part, du fait que Freixenet elle-même utilisait la marque FREIXENET sur les bouteilles dont elle demandait l’enregistrement en tant que marques, permettaient de confirmer l’idée tirée de l’expérience pratique, selon laquelle la couleur et le matage du verre de la bouteille ne pouvaient pas «fonctionner comme marque» po ...[+++]

At paragraphs 79 and 78 of the judgments in T-109/08 and T-110/08 respectively, the Court held that the assessments by the Board of Appeal, not disputed as such by Freixenet and based, on the one hand, on the fact that no bottle was sold without a label or equivalent and, on the other, on the fact that Freixenet itself used the mark FREIXENET on the bottles for which it sought registration as marks, confirmed the idea drawn from practical experience, namely that the colour and matting of the glass of the bottle could not ‘function as a trade mark’ for sparkling wine as regards the relevant public.


Dans le cas de la livraison de bouteilles de GPL aux particuliers, il est de pratique courante de remplacer les bouteilles vides par des bouteilles pleines; le nombre de clients et la quantité livrée à chacun d’eux ne sont donc pas connus au début de l’opération de transport.

In the case of delivery of cylinders of LPG to households, it is common practice to replace empty cylinders with full ones — hence the number of customers and their individual consignments are unknown at the beginning of the transport operation.


Le Québec peut continuer d'exiger que tout le vin vendu en épicerie soit mis en bouteille dans la province.

Quebec can still require that all wine sold in grocery stores be bottled in that province.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

mis en bouteille au domaine ->

Date index: 2023-06-21
w