Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance collision sans franchise
Assurance de dommages indirects
Assurance des dommages immatériels
Assurance des dommages indirects
Assurance des pertes indirectes
Assurance pertes et dommages
Attribuer x pour cent de la négligence
Dommage réel
Mécanisme de Varsovie sur les pertes et préjudices
Mécanisme sur les pertes et dommages
Partager
Partager les dommages-intérêts
Perte effective
Perte ou dommage présumés
Perte réelle
Pertes et dommages
Pertes et préjudices
Preuve de sinistre
Relevé des dommages
Répartir
Répartir les dommages-intérêts
Répartir les pertes
Ventiler
état des pertes

Translation of "perte ou dommage présumés " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


mécanisme de Varsovie sur les pertes et préjudices | Mécanisme international de Varsovie relatif aux pertes et préjudices liés aux incidences des changements climatiques | Mécanisme international de Varsovie sur les pertes et dommages | mécanisme sur les pertes et dommages

Loss and Damage Mechanism | Warsaw International Mechanism for Loss and Damage associated with Climate Change Impacts


pertes et dommages | pertes et préjudices

loss and damage


perte effective [ perte réelle | dommageel ]

actual loss


Évaluation des pertes et dommages en cas de guerre nucléaire

Nuclear casualty and damage assessment for exercises


assurance collision sans franchise | assurance pertes et dommages

collision damage waiver | CDW | loss damage waiver | LDW


assurance des dommages indirects | assurance de dommages indirects | assurance des dommages immatériels | assurance des pertes indirectes

consequential loss insurance | consequential losses insurance


attribuer x pour cent de la négligence | partager | partager les dommages-intérêts | répartir | répartir les dommages-intérêts | répartir les pertes | ventiler

apportion


preuve de sinistre | état des pertes | relevé des dommages

proof of loss | proof of loss form | proof of claim | statement of loss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mécanisme international de Varsovie sur les pertes et les dommages: une décision a été adoptée concernant la révision du mécanisme portant sur les pertes et dommages associés aux incidences du changement climatique.

Warsaw International Mechanism on loss and damage: A Decision was adopted on the review of the mechanism addressing the issues related to loss and damage associated with climate change impacts.


Si de telles parties devaient subir des pertes pour avoir présumé de la légalité de la décision, l'autorité compétente détermine si ces parties ont droit à une indemnisation.

If such parties would incur losses due to reliance on the lawfulness of the decision, the competent authority shall evaluate if those parties are entitled to compensation.


7. Si un avis de perte ou de dommage, spécifiant la nature générale de la perte ou du dommage, n’est pas donné par écrit au chargeur par le transporteur ou le transporteur substitué dans les 90 jours consécutifs suivant la plus éloignée des deux dates ci-après : celle à laquelle la perte ou le dommage s’est produit ou celle à laquelle la livraison des marchandises a été effectuée conformément au paragraphe 2 de l’article 4, il est présumé, sauf preuve contra ...[+++]

7. Unless notice of loss or damage, specifying the general nature of the loss or damage, is given in writing by the carrier or actual carrier to the shipper not later than 90 consecutive days after the occurrence of such loss or damage or after the delivery of the goods in accordance with paragraph 2 of article 4, whichever is later, the failure to give such notice is prima facie evidence that the carrier or the actual carrier has sustained no loss or damage due to the fault or neglect of the shipper, his servants or agents.


Si le transporteur établit qu’il s’est conformé aux instructions concernant les animaux qui lui ont été données par le chargeur et que, dans les circonstances de fait, la perte, le dommage ou le retard peut être imputé à ces risques particuliers, la perte, le dommage ou le retard est présumé avoir été ainsi causé, à moins qu’il ne soit prouvé que la perte, le dommage ou le retard résulte, en totalité ou en partie, d’une faute ou d’une négligence du transporteur, de ses préposés ou mandataires.

If the carrier proves that he has complied with any special instructions given to him by the shipper respecting the animals and that, in the circumstances of the case, the loss, damage or delay in delivery could be attributed to such risks, it is presumed that the loss, damage or delay in delivery was so caused, unless there is proof that all or a part of the loss, damage or delay in delivery resulted from fault or neglect on the part of the carrier, his servants or agents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
g) la description des pertes ou dommages survenus, au cours des trois années précédant la demande, relativement à un objet ou à un accessoire dans les locaux du demandeur ou de tout autre établissement qui accueille l’exposition itinérante — si le montant de la perte ou du dommage dépasse 5 000 $ —, y compris la date de la perte ou du dommage, sa nature, sa cause et la juste valeur marchande de chaque objet ou accessoire perdu ou e ...[+++]

(g) a description of any loss or damage that occurred at the premises of the applicant or other institution hosting the travelling exhibition that involved an object or appurtenance during the three years before the application, if the amount of loss or damage was more than $5,000, including the date of loss or damage, the nature and cause of the loss or damage, and the fair market value of each lost or damaged object or appurtenance both before and after the loss or damage;


6. À moins qu’un avis des pertes ou dommages et de la nature générale de ces pertes ou dommages ne soit donné par écrit au transporteur ou à son agent au port de déchargement, avant l’enlèvement des marchandises et leur remise sous la garde de la personne ayant droit à la délivrance sous l’empire du contrat de transport, ou lors de cet enlèvement et de cette remise, ou, si les pertes ou dommages ne sont pas apparents, dans un délai ...[+++]

6. Unless notice of loss or damage and the general nature of such loss or damage be given in writing to the carrier or his agent at the port of discharge before or at the time of the removal of the goods into the custody of the person entitled to delivery thereof under the contract of carriage, or, if the loss or damage be not apparent, within three days, such removal shall be prima facie evidence of the delivery by the carrier of the goods as described in the bill of lading.


La Convention vise les dommages suivants résultant du transport par mer de [substances nocives ou potentiellement dangereuses]: décès ou lésions corporelles à bord ou à l’extérieur du navire transportant des SNPD; perte ou endommagement de biens à l’extérieur du navire; perte ou dommages par contamination de l’environnement; le coût des mesures de sauvegarde prises par toute personne après la survenance d’un événement pour revenir ou limiter ...[+++]

The Convention covers the following damage resulting from the carriage of [hazardous and noxious substances] by sea: loss of life or personal injury on board or outside the ship carrying HNS; loss of, or damage to, property outside the ship; loss or damage caused by contamination of the environment; and costs of preventive measures taken by any person after an incident has occurred to prevent or mitigate damage.


3.4. Le titulaire indemnise l'organisme compétent et ses agents habilités en cas de pertes, de dommages ou de responsabilités que l'organisme compétent ou ses agents habilités doivent supporter du fait d'une infraction au présent contrat par le titulaire ou du fait de l'utilisation en toute bonne foi par l'organisme compétent des informations ou de la documentation fournies par le titulaire, y compris en cas de réclamation présentée par un tiers.

3.4. The holder shall indemnify and keep indemnified the competent body and its authorised agents against any loss, damage or liability sustained by the competent body, or its authorised agents, as a result of a breach of this contract by the holder or as a result of reliance by the competent body on information or documentation provided by the holder, including any claims by a third party.


Le titulaire indemnise l'organisme compétent et ses agents habilités en cas de pertes, de dommages ou de responsabilités que l'organisme compétent ou ses agents habilités doivent supporter du fait d'une infraction au présent contrat par le titulaire ou du fait de l'utilisation en toute bonne foi par l'organisme compétent des informations ou de la documentation fournies par le titulaire, y compris en cas de réclamation présentée par un tiers.

The holder shall indemnify and keep indemnified the competent body and its authorised agents against any loss, damage or liability sustained by the competent body, or its authorised agents, as a result of a breach of this contract by the holder or as a result of reliance by the competent body on information or documentation provided by the holder, including any claims by a third party.


indemnisation pour perte ou dommages des biens des passagers, du personnel ou de tiers, y compris les dommages causés à l'environnement.

compensation for loss of or damage to property of passengers, staff or third parties – including damage caused to the environment,




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

perte ou dommage présumés ->

Date index: 2023-04-19
w