Si nous nous penchons sur l’Union européenne, nous voyons - et nous n’en avons pas encore parlé aujourd’hui - que, dans de nombreux cas, le désir d’avoir des enfants qu’éprouvent les hommes et surtout les femmes ne peut être exaucé parce que ce choix est difficilement compatible avec une vie professionnelle très exigeante et l’occupation de la vie en général.
If we look at the European Union, we find something that has not been discussed today that there are many cases in which men’s, and especially women’s, desires with regard to having children cannot be fulfilled because this is so difficult to combine with a demanding professional life and a busy life in general.