Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Translation of "translation of attendues ou réelles " (French → English) :

(14 bis) Les règles de participation et de diffusion doivent garantir le degré le plus élevé de transparence, de responsabilité et de contrôle démocratique des mécanismes et instruments financiers innovants qui font appel au budget de l'Union, notamment en ce qui concerne leur contribution, attendue et réelle, à la réalisation des objectifs de l'Union.

(14a) The rules for the participation and dissemination should ensure utmost transparency, accountability and democratic scrutiny of innovative financial instruments and mechanisms that involve the Union budget, especially as regards their contribution, both expected and achieved, to reaching Union objectives.


(23 bis) Le programme devrait garantir le degré le plus élevé de transparence, de responsabilité et de contrôle démocratique des mécanismes et instruments financiers innovants qui font appel au budget de l'Union, notamment en ce qui concerne leur contribution, attendue et réelle, à la réalisation des objectifs de l'Union.

(23a) The Programme should ensure the utmost transparency, accountability and democratic scrutiny of innovative financial instruments and mechanisms that involve the Union budget, especially as regards their contribution, both expected and achieved, to reaching Union objectives.


(14 bis) Ces règles doivent garantir le degré le plus élevé de transparence, de responsabilité et de contrôle démocratique des mécanismes et instruments financiers innovants qui font appel au budget de l'Union, notamment en ce qui concerne leur contribution, attendue et réelle, à la réalisation des objectifs de l'Union.

(14a) These rules should ensure utmost transparency, accountability and democratic scrutiny of innovative financial instruments and mechanisms that involve the Union budget, especially as regards their contribution, both expected and achieved, to reaching Union objectives.


Daniel Turp propose, Qu’attendu que la guerre civile fait rage en Algérie depuis l’application des mesures d’urgence en septembre 1992; Attendu que l’on estime à plus de 80 000 le nombre de personnes ayant perdu la vie au cours de ces dernières années; Attendu que depuis 1992, il y a eu une augmentation constante des actes de violence et qu’à l’heure actuelle les civils sont les premières victimes des combats; Attendu qu’il y a violation des droits de la personne; Attendu que les autorités algériennes refusent de reconnaître l’éta ...[+++]

Daniel Turp moved, That whereas civil war has been raging in Algeria since the implementation of emergency measures in September 1992; Whereas it is estimated that more than 80,000 people have lost their lives in this civil war; Whereas there has been since 1992 a steady increase in acts of violence and at the present time civilians are the primary targets; Whereas human rights are being violated; Whereas the Algerian Government refuses to acknowledge the crisis in which the country is plunged, repeating incessantly that any terrorism is now " residual" ; Whereas the Algerian Government has not brought to justice all the people responsible for massacres of civilians and has not ordered any kind of independent investigations; Whereas t ...[+++]


Par consentement unanime, le Comité reprend son étude de la motion de Daniel Turp : Qu’attendu que la guerre civile fait rage en Algérie depuis l’application des mesures d’urgence en septembre 1992; Attendu que l’on estime à plus de 80 000 le nombre de personnes ayant perdu la vie au cours de ces dernières années; Attendu que depuis 1992, il y a eu une augmentation constante des actes de violence et qu’à l’heure actuelle les civils sont les premières victimes des combats; Attendu qu’il y a violation des droits de la personne; Atte ...[+++]

By unanimous consent, the Committee resumed its consideration of the motion of Daniel Turp which reads as follows: That whereas civil war has been raging in Algeria since the implementation of emergency measures in September 1992; Whereas it is estimated that more than 80,000 people have lost their lives in this civil war; Whereas there has been since 1992 a steady increase in acts of violence and at the present time civilians are the primary targets; Whereas human rights are being violated; Whereas the Algerian Government refuses to acknowledge the crisis in which the country is plunged, repeating incessantly that any terrorism is now " residual" ; Whereas the Algerian Government has not brought to justice all the people responsible f ...[+++]


Nous recommandons que les dépenses réelles par habitant demeurent constantes et que la croissance annuelle moyenne des dépenses affectées au programme s'établissent à environ 3 p. 100, soit la croissance démographique attendue plus l'inflation.

We recommend that the real per capita spending be held constant, that average annual growth of program spending be approximately 3%, which is the expected growth in population, plus inflation.


D'où la nécessité de procéder à un ajustement pour risque fondé sur le coût futur attendu du risque RÉALISÉ pour mettre en évidence la contribution directe RÉELLE au PIB.

Hence the need for risk adjustment based on expected future cost of REALISED risk to show the REAL direct contribution to GDP.


Il convient toutefois de faire observer que la dotation additionnelle exacte qui pourrait être allouée à l'Année européenne 2012 est fonction de la marge réelle dégagée par le projet de budget 2012 attendu pour avril 2011 et surtout de l'issue des négociations entre les deux branches de l'autorité budgétaire, qui auront lieu durant le deuxième semestre de cette année.

However, it is to be noted that the actual additional funding, if any, to be allocated to the European Year 2012 depends on the real margin available emerging from the draft budget 2012 awaited for April 2011 and above all on the outcome of the negotiations between the two arms of the budgetary authority, which will take place in the second semester of this year.


Une reprise de l'activité économique est attendue à partir de 2003, et la croissance réelle du PIB devrait s'accélérer progressivement pour atteindre 3,1 % en 2005.

An economic recovery is expected as from 2003, with real GDP growth gradually picking up to 3.1% in 2005.


Si quelqu'un va en Corée aujourd'hui, l'une des premières choses que les Coréens vont vous demander, quand vous parlez des problèmes, c'est : « Est-ce que vous reviendrez? » Pas tellement ces jours-ci, il n'y pas cette inquiétude latente au sujet du Nord, mais lorsqu'il y en avait, c'était certainement une question réelle, la réponse attendue était « oui », et c'est une réponse qu'il me semble que la plupart des Canadiens, qu'ils soient membres du gouvernement ou non, n'ont pas même envisagée depuis les années 195 ...[+++]

If one visits Korea today, one of the first things Koreans will ask you as you discuss issues is, ``Are you going to be there again?'' Not so much these days, there is not the worry about the North, but when there was, certainly that was a real question, and there was the expectation that the answer would be, ``Yes,'' something that I think most Canadians, whether in government or not, have never even contemplated since the 1950s.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of attendues ou réelles ->

Date index: 2023-05-05
w