Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord de commandes compensées
Accord de contrepartie
Accord de contrepartie industrielle
Accord de l'Union européenne
Accord en contrepartie
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Accord prévoyant une participation égale
Accorder l'exécution en nature
Compensation financière d'un accord
Constituer une sûreté
Contrepartie autre qu'en argent
Contrepartie autre qu'en espèces
Contrepartie d'accord
Contrepartie en nature
Contrepartie financière d'un accord
Contrepartie non monétaire
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Traité international
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Translation of "accord de contrepartie " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


accord prévoyant une participation égale [ accord en contrepartie ]

matching arrangement


accord de commandes compensées [ accord de contrepartie ]

counter-trade arrangement


contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]

financial compensation of an agreement


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rend ...[+++]

give give


Accord sous forme d'échange de lettres relatif à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée concernant la pêche au large de la côte guinéenne, pour la période allant du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2003

Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the extension of the Protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Guinea on fishing off the Guinean coast for the period 1 January 2003 to 31 December 2003


accordant des prêts à long terme en contrepartie de crédits étrangers

making long-term loans from outside borrowings


contrepartie autre qu'en espèces | contrepartie non monétaire | contrepartie en nature | contrepartie autre qu'en argent

non-cash consideration


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une contrepartie centrale établie dans un pays tiers peut demander l’accès à une plate-forme de négociation établie dans l’Union à condition d’être reconnue au titre de l’article 25 du règlement (UE) no 648/2012. Il n’est permis aux contreparties centrales et aux plates-formes de négociation établies dans des pays tiers d’exercer les droits d’accès visés aux articles 35 et 36 que si la Commission a adopté, conformément au paragraphe 3, une décision aux termes de laquelle le cadre juridique et le dispositif de surveillance du pays tiers offrent un système effectif équivalent qui permet d’accorder aux contr ...[+++]

A CCP established in a third country may request access to a trading venue in the Union subject to that CCP being recognised under Article 25 of Regulation (EU) No 648/2012 CCPs and trading venues established in third countries shall only be permitted to make use of the access rights in Articles 35 to 36 provided that the Commission has adopted a decision in accordance with paragraph 3 that the legal and supervisory framework of the third country is considered to provide for an effective equivalent system for permitting CCPs and trading venues authorised under foreign regimes access to CCPs and trading venues established in that third co ...[+++]


ils offrent un système effectif équivalent qui permet d’accorder aux contreparties centrales et aux plates-formes agréées au titre de régimes étrangers l’accès effectif aux contreparties centrales et aux plates-formes de négociation établies dans ce pays tiers.

it provides for an effective equivalent system for permitting CCPs and trading venues authorised under foreign regimes access to CCPs and trading venues established in that third country.


Nous attendons à présent la décision de la CFTC accordant aux contreparties centrales européennes un statut de conformité par substitution, qui leur permettra d’exercer plus aisément leur activité aux États-Unis».

We look forward to the CFTC's forthcoming decision on substituted compliance which will allow European CCPs to do business in the United States more easily".


En ce qui concerne le contenu numérique, ces règles s’appliqueront aussi bien lorsque les consommateurs achètent un contenu contre paiement d'une somme d'argent que lorsqu'ils l'obtiennent en accordant, en contrepartie, l'accès à leurs données à caractère personnel (par exemple en s'inscrivant à un service en ligne/à un média social).Une grande partie des consommateurs de l’UE seront concernés: au cours des 12 derniers mois, la proportion d'internautes de l’UE ayant téléchargé ou consulté des contenus numériques sans contrepartie pécuniaire a attein ...[+++]

For digital content, the rules will apply when consumers pay for their content with money or if they give their data to access the content (e.g. by registering to an online service/ social media).This will be relevant for a big share of EU consumers:during the last 12 months, the share of EU internet users who downloaded or accessed digital content without paying with money reached 82% for sport events, 80% for audio-visual content (films, series, video clips, TV content), 77% for music, 76% for games and 64% for e-books.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Supposons que l'institution financière décide de modifier l'offre et lui accorde en contrepartie et au même coût 8 transactions électroniques et 7 nouvelles transactions par chèque.

Suppose that the bank decides to change the offer, reducing the 15 electronic transactions to 8 but, in exchange, allowing 7 additional cheque transactions for the same monthly fee.


M. Bill Matthews: Comme je l'ai indiqué plus tôt, nous produisons beaucoup pour l'exportation et si cela concerne des pays qui exigent un accord de contrepartie industrielle de notre part, cela augmente définitivement nos coûts.

Mr. Bill Matthews: As I indicated earlier, we produce a lot of product for export, and in the countries that demand industrial offset from us, it definitely increases our cost.


Les règles concernant les honoraires accordés en contrepartie des tâches effectuées par les membres du Conseil scientifique autres que le président du CER ainsi que le remboursement de leurs frais de voyage et de séjour figurent à l’annexe II.

Rules on the honoraria for the tasks performed by Scientific Council members other than the ERC President and the reimbursement of their travel and subsistence expenses are set out in Annex II.


Pour qu’il y ait plus de concurrence, en particulier au niveau des opérations, il faut que les opérateurs en lice aient accès à la “fongibilité” dans des accords de contrepartie centrale: les positions d’un seul membre sur les deux places devraient pouvoir se compenser mutuellement pour aboutir à une garantie unique et à une position unique pour le règlement.

For there to be more competition, particularly at the trading level, competitors need to be able to have access to “fungibility” in central counter-party arrangements: the positions of a single member on both platforms should be able to be offset against each other to produce a single collateral position and a single position for settlement.


La transaction permet ainsi à l'inculpé, sans devoir faire l'objet d'une procédure juridictionnelle, de reconnaître expressément ou implicitement sa faute et d'expier celle-ci par l'exécution des obligations dont le procureur et lui-même ont convenu, dans les limites établies par le législateur, lesquelles seront en tout état de cause moins contraignantes que la procédure pénale ordinaire dont il ferait l'objet à défaut d'accord. En contrepartie, le pouvoir public abandonne l'action publique, qui s'éteint.

Settlement allows the offender to acknowledge his guilt, explicitly or implicitly, without having to go through legal proceedings, and to expiate it by carrying out obligations agreed between himself and Public Prosecutor, within the limits laid down by the legislation, which will in any case be less constraining than the normal criminal procedure to which he would be subject in the absence of an agreement. In return, the state drops proceedings.


Voilà pourquoi nous proposons de ramener à 250 euros à l'hectare le paiement supplémentaire spécifique dans les régions de production traditionnelles, de supprimer complètement les aides spéciales dans les autres régions productrices et d'accorder en contrepartie une prime de qualité de 15 euros par tonne au titre des quantités dont l'industrie de transformation s'engage à prendre livraison.

We therefore propose reducing the current specific supplementary payment in traditional areas to 250 euros per hectare and abolishing the special payments entirely in other areas, while granting a quality premium of 15 euros per tonne to producers who undertake to sell durum wheat to the processing industry.


w