Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire d'embarquement
Débarcadère
Embarcadère
Embarcadères pour traversiers
Embarcadères pour traversiers conception
Navire traversier
Plate-forme de chargement-déchargement
Traversier

Translation of "embarcadères pour traversiers " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Embarcadères pour traversiers [ CAN/CSA-S826 SÉRIE-F01 (C2016) ]

Ferry Boarding Facilities [ CAN/CSA-S826 SERIES-01 (R2016) ]


Embarcadères pour traversiers : entretien (lignes directrices) [ CAN/CSA-S826.4-F01 ]

Ferry Boarding Facilities – Maintenance (Guideline) [ CAN/CSA-S826.4-01 ]


Embarcadères pour traversiers : conception [ CAN/CSA-S826.1-F01 ]

Ferry Boarding Facilities – Design [ CAN/CSA-S826.1-01 ]










plate-forme de chargement-déchargement | embarcadère

loading jack | loading dog | jack works


débarcadère | embarcadère

landing stage | landing-stage


traversier

ferry car ferry car-ferry train ferry train-ferry
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
365 (1) Si un accident ou incident grave met en cause une rampe motorisée à terre, le propriétaire, au sens des normes CAN/CSA-S826.3-01 et CAN/CSA-S826.4-01, Embarcadères pour traversiers, d’une rampe le signale immédiatement au bureau de la Sécurité maritime du ministère des Transports le plus proche de l’endroit où il a eu lieu par le moyen le plus rapide disponible.

365 (1) If a serious accident or incident occurs involving a shore-based power-operated ramp, the owner, as defined in CAN/CSA Standards S826.3-01 and S826.4-01, Ferry Boarding Facilities, of the ramp shall immediately report the accident or incident to the Department of Transport Marine Safety Office nearest to the accident or incident by the quickest means available.


(2) Pour l’interprétation des documents incorporés par renvoi au présent règlement, à l’exception de la norme CAN/CSA-S826.1-01 intitulée Embarcadères pour traversiers, « devrait » vaut mention de « doit ».

(2) For the purpose of interpreting a document incorporated by reference in these Regulations other than CAN/CSA Standard S826.1-01, Ferry Boarding Facilities, “should” shall be read to mean “shall”.


(2) Le propriétaire, au sens des normes CAN/CSA-S826.3-01 et CAN/CSA-S826.4-01, Embarcadères pour traversiers, d’une rampe motorisée à terre veille à ce qu’elle soit entretenue et inspectée conformément aux exigences de ces normes.

(2) The owner, as defined in CAN/CSA Standards S826.3-01 and S826.4-01, Ferry Boarding Facilities, of a shore-based power-operated ramp shall ensure that it is maintained and inspected in accordance with the requirements of those Standards.


363 (1) Le propriétaire d’une rampe motorisée à terre qui est construite un an ou plus après l’entrée en vigueur du présent article veille à ce que soient respectées les exigences de la norme CAN/CSA-S826.1-01, Embarcadères pour traversiers, à l’exception des appendices A à D, qui s’appliquent à l’égard de la rampe.

363 (1) The owner of a shore-based power-operated ramp that is constructed one year or more after the coming into force of this section shall ensure that the requirements of CAN/CSA Standard S826.1-01, Ferry Boarding Facilities, other than Appendices A to D, that apply in respect of the ramp are met.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ii) la norme CAN/CSA-S826 SÉRIE-F01 (C2006) de la CSA, intitulée Embarcadères pour traversiers,

(ii) CSA Standard CAN/CSA-S826 SERIES-01 (R2006), Ferry Boarding Facilities,




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

embarcadères pour traversiers ->

Date index: 2022-10-07
w