Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DM content
Dry cocoa content
Dry content
Dry matter content
Dry non-fat cocoa
FCDM
FDB
Fat content in dry matter
Fat in DM
Fat in dry matter
Fat on dry basis
Fat-free dry matter
Non-fat dry matter
Non-fat lactic dry matter
Non-fatty lactic dry matter
Skimmed dry matter

Translation of "Fat content in dry matter " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fat content in dry matter | FCDM [Abbr.]

teneur en matières grasses en poids de la matière sèche | CGMS [Abbr.]


fat content in dry matter [ FCDM ]

teneur en matière grasse de l'extrait sec [ MG/ES ]


fat on dry basis | FDB | fat content in dry matter | fat in dry matter | fat in DM

gras sur sec | G/S


non-fat lactic dry matter | non-fatty lactic dry matter

matière lactique sèche non grasse | matière sèche lactique non grasse


dry content | dry matter content

siccité | teneur en matière sèche


non-fat dry matter | skimmed dry matter

extrait sec écrémé


dry non-fat cocoa (1) | dry cocoa content (2)

matière sèche et dégraissée de cacao


dry matter content | DM content

teneur en matière sèche | teneur en MS




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The provisions on the fat content and dry matter content have been reworded and the contents have been expressed as percentages (the fat content is calculated on the dry product after complete dessication and the dry matter content is calculated on the aged product).

Les dispositions sur les teneurs en matière grasse et matière sèche sont reformulées en pourcentage (calculé sur le produit après complète dessiccation pour la première et sur le produit affiné pour la seconde).


Production of blue cheeses with 60 % fat content in dry matter started in Český Krumlov a few years later than production of blue cheeses with 50 % fat content.

La production de fromage bleu avec une teneur en matières grasses sur extrait sec de 60 % a commencé dans cette ville quelques années après la production de fromage bleu avec une teneur en matières grasses de 50 %.


Allowable range of values for fat content in dry matter: 60 % to Salt content: 2,5-6 %

Fourchette de valeurs autorisée pour la teneur en matières grasses sur l'extrait sec: de 60 à Teneur en sel: de 2,5 à 6 %


Consistency of the cheese: Milder than ‘Jihočeská Niva’ with a 50 % fat content in dry matter, pasty, evenly aged; presence of foreign mould not permitted.

Consistance du fromage: plus léger que le «Jihočeská Niva», d'une teneur en matières grasses sur extrait sec de 50 %, pâteux, à maturation homogène; la présence de moisissures étrangères n'est pas autorisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Article 18 of Regulation (EC) No 2535/2001 requires licence applicants to specify the products which are to be imported, indicating on the licence application and the licence the exact fat content and dry matter content.

(9) L'article 18 du règlement (CE) n° 2535/2001 oblige le demandeur du certificat à définir les produits à importer en indiquant sur la demande de certificat et sur le certificat des teneurs précises notamment en matière sèche et en matière grasse.


The content of dry matter in the activated sludge contained in the aeration vessel should be determined twice a week in g/l.

La teneur en matières sèches minérales de la boue activée contenue dans la cuve d'aération doit être déterminée deux fois par semaine en g/l.


The content of dry matter in the activated sludge contained in the aeration vessel should be determined twice a week in g/l.

La teneur en matières sèches minérales de la boue activée contenue dans la cuve d'aération doit être déterminée deux fois par semaine en g/l.


According to standards of the IDF and Codex applicable to cheeses and, for instance, the relevant Finnish legislation, cheese can be regarded as fat free, if the fat content of the dry matter is less than 10 %.

Selon les normes de l'IDF et du Codex alimentarius applicables aux fromages et, par exemple, la législation finlandaise dans ce domaine, les fromages, dont la teneur en matières grasses est inférieure à 10 % de matière sèche, peuvent être considérés comme étant sans matières grasses.


A "fat-free" claim may also be applied to cheese if the fat content is less than 10% of the dry matter of cheese.

Une allégation "Sans matière grasse" peut aussi s'appliquer aux fromages si la teneur en matière grasse est inférieure à 10 % de matière sèche.


A "low fat" claim may also be applied to cheese if the fat content is more than 10% but less than 25% of the dry matter of cheese.

Une allégation relative à la faible teneur en matière grasse peut aussi s'appliquer à des fromages si la teneur en matière grasse est supérieure à 10 % mais inférieure à 25 % de matière sèche.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Fat content in dry matter' ->

Date index: 2021-02-25
w