Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champignon en sauce à la crème
Champignon à la crème
Diable de mer chilien
Diable géant
Diable géant de Guinée
Mante diable
Sauce diable
Sauce homard
Sauce riche
Sauce à l'Américaine
Sauce à la diable
Sauce à salade
Sauce à salade Mille-Îles
Sauce à salade bio
Sauce à salade biologique
Sauce à salade épaisse

Traduction de «Sauce à la diable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sauce diable [ sauce à la diable ]

devilled sauce [ diable sauce ]


sauce à l'Américaine [ sauce homard | sauce riche ]

lobster sauce


champignon à la crème | champignon en sauce à la crème | champignon, sauce à la crème

creamed mushroom


sauce à salade biologique [ sauce à salade bio ]

organic dressing






sauce à salade

salad dressing (1) | sauce for salad (2) | salad sauce (3)


ouvrière de fabrication en condiments-sauces en industrie alimentaire | ouvrier de fabrication en condiments-sauces en industrie alimentaire | ouvrier de fabrication en condiments-sauces en industrie alimentaire/ouvrière de fabrication en condiments-sauces en industrie alimentaire

sauce maker | sauce production plant worker | sauce production operator | sauce production worker


diable géant | mante diable

Atlantic Devilray | lesser devil ray


diable de mer chilien | diable géant de Guinée

Chilean devil ray | sicklefin devil ray
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Émulsions d’huiles aromatisantes utilisées dans les catégories 14.1.4: boissons aromatisées, boissons aromatisées non gazeuses contenant du jus de fruits, 14.1.2: jus de fruits au sens de la directive 2001/112/CE et jus de légumes, uniquement jus de légumes, et 12.6: sauces, uniquement sauces au jus de viande et sauces sucrées.

Flavouring-oil emulsions used in category 14.1.4: Flavoured drinks, only non carbonated flavoured drinks containing fruit juices; 14.1.2: Fruit juices as defined by Directive 2001/112/EC and vegetable juices, only vegetable juices and in category 12.6: Sauces, only gravies and sweet sauces.


Émulsions d'huiles aromatisantes utilisées dans les catégories: 14.1.4 “Boissons aromatisées”, uniquement les boissons aromatisées non gazeuses contenant du jus de fruits; 14.1.2 “Jus de fruits au sens de la directive 2001/112/CE et jus de légumes”, uniquement les jus de légumes; 12.6 “Sauces”, uniquement les sauces au jus de viande et les sauces sucrées.

Flavouring-oil emulsions used in categories 14.1.4: Flavoured drinks, only non carbonated flavoured drinks containing fruit juices; 14.1.2: Fruit juices as defined by Directive 2001/112/EC and vegetable juices, only vegetable juices and in category 12.6: Sauces, only gravies and sweet sauces.


LÉGUMES EN CONSERVE AVEC SAUCE, BEURRE, SAUCE AU BEURRE, SAUCE AU FROMAGE OU SAUCE AUX TOMATES

CANNED VEGETABLES WITH SAUCE, BUTTER, BUTTER SAUCE, CHEESE SAUCE OR TOMATO SAUCE


24. « Légumes en conserve avec sauce, beurre, sauce au beurre, sauce au fromage ou sauce aux tomates »

24. “Canned Vegetables with Sauce, Butter, Butter Sauce, Cheese Sauce or Tomato Sauce”


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a été constaté que les principales sources d’exposition alimentaire au 3-MCPD sont la sauce de soja et les produits à base de sauce de soja.

The main contributors of 3-MCPD to dietary intake were soy sauce and soy-sauce based products.


Il a été constaté que les principales sources d’exposition alimentaire au 3-MCPD sont la sauce de soja et les produits à base de sauce de soja.

The main contributors of 3-MCPD to dietary intake were soy sauce and soy-sauce based products.


Préparations pour sauces et sauces préparées; condiments et assaisonnements

Sauces and preparations therefor; mixed condiments


L'opération soulevait des doutes de concurrence sur les marchés de la mayonnaise, des autres sauces froides et des sauces salades en France, où les parties vendaient chacune sous leurs marques de fabricant respectives. Afin de lever les doutes de la Commission, Unilever s'est engagé à céder sa marque Bénédicta et les usines correspondantes chargées de la production de sauces sous cette marque.

Since the operation raised competition concerns on the mayonnaise, other cold sauces and salad sauces markets in France, where the parties are active with their respective own brands, Unilever committed to divest its Bénédicta brand and the associated production plants.


Après investigation, la Commission est arrivée à la conclusion que l'opération, qui fera du groupe Unilever le numéro un, en terme de chiffre d'affaires, du secteur des sauces et condiments en France, soulevait des doutes sérieux sur les marchés de la mayonnaise, des autres sauces froides et des sauces salades dans ce pays.

After investigation, the Commission concluded that the operation would have raised serious doubts on the markets for mayonnaise, other cold sauces and salad sauces in France, and on the market for mustard in Belgium, the United Kingdom and Sweden.


Comment réagira-t-il, étant donné la déclaration très vive qu'avait prédite le sénateur De Bané et que M. Nétanyaheu a faite vendredi matin? À toutes fins utiles, voici ce qu'il a dit : Au diable l'opinion publique internationale, au diable les Américains, au diable les pressions; j'irai de l'avant avec l'implantation des colonies de peuplement, non seulement en Cisjordanie, mais également à Gaza.

How will it respond in view of the very strong statement of Mr. Netanyahu on Friday morning - and this was predicted by Senator De Bané - to the effect: To hell with international public opinion, to hell with the Americans, to hell with the pressure; I will go ahead with the implementation of settlements not only in the West Bank but Gaza.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Sauce à la diable ->

Date index: 2021-12-10
w