Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Condamnation
Condamnation en vertu de la LStup
Condamnation en vertu de la loi sur les stupéfiants
Condamnation pénale
Condamner fermement
Condamner vigoureusement
Condamner énergiquement
Condamné injustement
Condamné par suite d'une erreur judiciaire
Condamné à tort
Confiscation au civil
Confiscation civile
Confiscation consécutive à une condamnation
Confiscation en l'absence de condamnation
Confiscation fondée sur une condamnation
Confiscation in rem
Confiscation non fondée sur une condamnation
Confiscation sans condamnation
Confiscation sur condamnation
Conférence des condamnés à perpétuité
Conférence des détenus condamnés à perpétuité
Injuste
Jugement de condamnation
Jugement prononcé en vertu de la LStup
Probabilité d'être condamné
Probabilité de subir une condamnation
Risque d'être condamné
Risque de subir une condamnation
Répondez-moi honnêtement

Translation of "Condamné injustement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
condamné injustement [ condamné à tort | condamné par suite d'une erreur judiciaire ]

wrongfully convicted




confiscation consécutive à une condamnation | confiscation fondée sur une condamnation | confiscation sur condamnation

conviction-based confiscation | conviction-based forfeiture | criminal forfeiture


confiscation au civil | confiscation civile | confiscation en l'absence de condamnation | confiscation in rem | confiscation non fondée sur une condamnation | confiscation sans condamnation

civil forfeiture | in rem forfeiture | NCB confiscation | non-conviction-based confiscation | non-conviction-based forfeiture | objective forfeiture


probabilité d'être condamné | probabilité de subir une condamnation | risque d'être condamné | risque de subir une condamnation

probability of conviction | risk of conviction


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

Conviction in civil and criminal proceedings without imprisonment


condamnation | condamnation pénale | jugement de condamnation

conviction | conviction and sentence


condamner énergiquement [ condamner fermement | condamner vigoureusement ]

strongly condemn


condamnation en vertu de la loi sur les stupéfiants | condamnation en vertu de la LStup | jugement prononcé en vertu de la LStup

conviction under the Narcotics Act | drugs conviction


Conférence des détenus condamnés à perpétuité [ Conférence des condamnés à perpétuité ]

Inmates' Lifers' Conference [ Lifers' Conference ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Association in Defence of the Wrongly Convicted n'a aucun intérêt à aider ceux qui ont été condamnés avec raison et n'a pour objet que de venir en aide à ceux qui sont condamnés injustement.

The Association in Defence of the Wrongly Convicted has no interest in helping the rightly convicted but we are dedicated to remedying the plight of the wrongly convicted.


Personne n'aime voir quelqu'un condamné à tort. Toutefois, il est question ici de criminels qui tirent profit de leurs crimes, pas de gens qui ont été condamnés injustement.

No one wants to see a person wrongfully convicted, but we are talking about criminals profiting from their crimes. We are not talking about those who have been wrongfully convicted.


C'est là, à tous les égards, une formation rudimentaire, mais c'est particulièrement inquiétant si cette personne peut imposer une condamnation au criminel qui pourrait, au bout du compte, s'avérer une condamnation injuste en droit.

By any measure, this is rudimentary training, but it is of particular concern if that individual can then impose a criminal conviction that may end up being a wrongful conviction in law.


J. considérant que Syarhiej Kavalenka, membre du parti chrétien conservateur, a été condamné à deux ans et un mois de prison pour avoir accroché le drapeau blanc-rouge-blanc (symbole de la Biélorussie indépendante) sur le sapin de Noël de Vitebsk; considérant que Syarhiej Kavalenka poursuit une grève de la faim depuis 86 jours pour protester contre une condamnation injuste;

J. whereas Syarhiej Kavalenka, a member of the Conservative Christian Party, has been sentenced for 2 years and 1 month of jail for hanging the white-red-white flag (a symbol of independent Belarus) on the Christmas tree in Vitebsk; whereas Syarhiej Kavalenka continues a hunger strike against an unjust sentence for 86 days now;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions le dire aussi aux personnes impliquées dans les persécutions: aux procureurs qui mènent les enquêtes comme cela leur est demandé, aux juges qui prononcent des condamnations injustes, aux directeurs qui licencient des salariés en raison de leurs activités politiques, aux recteurs d’université qui expulsent des étudiants ayant pris part aux manifestations.

It is important to say this to those who are involved in carrying out the persecution – the prosecutors who conduct investigations as they are told to do, the judges who hand down unjust sentences, the directors of workplaces who fire people for their political activity, the rectors of universities who expel students for taking part in demonstrations – we should say to all of them: ‘We will remember.


Du touriste italien impliqué dans un accident de la route en Suède qui n'a pas été autorisé à s'entretenir avec un avocat italophone pendant son procès au suspect polonais ne disposant pas de la traduction écrite des éléments retenus à sa charge dans un tribunal français - des obstacles inattendus peuvent conduire à des condamnations injustes dans des procédures judiciaires qui se déroulent dans d'autres pays de l'UE.

From the Italian tourist involved in a traffic accident in Sweden who was not allowed to talk to an Italian-speaking lawyer during trial to the Polish suspect who could not see written translations of evidence used against him in a French court – unexpected barriers can lead to unfair convictions during judicial proceedings in other EU countries.


S’agira-t-il de les prendre en compte pour éviter l’application de la règle non bis in idem afin d’éviter des doubles condamnations injustes?

Will they be taken into account to avoid the application of the double jeopardy rule, in order to avoid unfair double convictions?


Ceci ne justifie en aucun cas la belligérance autorisée par la Commission à Cancun, avec une proposition qu’il ne convenait pas de présenter dans ce forum et qui condamne injustement la politique communautaire dans ce secteur.

In no way can this justify the belligerence allowed by the Commission in Cancún, with a proposal which it was inappropriate to present in that forum and which unjustly condemns Community policy in this sector.


Konstantinos Alyssandrakis Objet : Condamnation injuste de cinq ressortissants cubains

Konstantinos Alyssandrakis Subject: Unjust conviction of five Cuban citizens


Répondez-moi honnêtement [.] Si vous considérez la raison d'une condamnation injuste ou d'une erreur judiciaire, quelle est la proportion d'actes de mauvaise foi de la part de quelqu'un dans le système par rapport aux véritables erreurs?

Tell me honestly.If you look at the reason for the wrongful conviction or miscarriage of justice, what is the proportion of bad faith from whoever in the system compared to a real error that led to miscarriage?


w