considérant que lesdites exigences, qui font souvent l'objet de dispositions législatives, réglementaires et administratives nationales, ont une influence directe sur la nature des produits de construction employés et sont reflétées dans les normes nationales, les agréments techniques et autres spécifications et dispositions techniques, qui, par leur disparité, entravent les échanges à l'intérieur de la Communauté;
Whereas these requirements, which are often the subject of national provisions laid down by law, regulation or administrative action, have a direct influence on the nature of construction products employed and are reflected in national product standards, technical approvals and other technical specifications and provisions which, by their disparity, hinder trade within the Community;